Beispiele für die Verwendung von "целостностью" im Russischen

<>
Произведение поражает глубиной и целостностью характеристики. Твір вражає глибиною й цілісністю характеристики.
Верните товар сохранив целостность упаковки. Поверніть товар зберігши цілісність пакування.
Имитация единой целостности с окном Імітація єдиної цілісності з вікном
С целостность восприятия связана его структурность. З цілісністю сприйняття пов'язана його структурність.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Поддержание ссылочной целостности в БД Підтримування посилальної цілісності в БД
Это нарушило целостность первоначальной композиции. Це порушило цілісність первісної композиції.
Подобная теория противоречила принципу целостности организма. Подібна теорія суперечила принципом цілісності організму.
Ссылочная целостность на внешних ключах Посилальна цілісність на зовнішніх ключах
Первое требование называется требованием целостности сущностей. Перша вимога називається вимогою цілісності сутностей.
целостность и обособленность украинской нации. цілісність й окремішність української нації.
авторства, целостности и подлинности электронного документа. цілісності, достовірності та авторства електронного документа.
? достаточность элементов, образующих определенную целостность; достатність елементів, які утворюють певну цілісність;
Рекомендации для достижения робастности и целостности Рекомендації для досягнення робастности і цілісності
Что такое робастность и целостность? Що таке робастної і цілісність?
Косметические ремонты не нарушили целостности объекта. Косметичні ремонти не порушили цілісності об'єкта.
Территориальная целостность Украины является священной. Територіальна цілісність України є священною.
Метод с нарушением целостности млечных протоков. Метод з порушенням цілісності молочних проток.
Целостность присуща всем природным комплексам. Цілісність властива всім природним комплексам.
нарушение целостности наружной цитоплазматической мембраны ооцита; порушення цілісності зовнішньої цитоплазматичної мембрани ооцита;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.