Beispiele für die Verwendung von "частная собственность" im Russischen

<>
Среди видов собственности не упоминалась частная собственность; Серед видів власності не згадувалася приватна власність;
Для высших классов отменяется частная собственность. Для вищих класів скасовується приватна власність.
Частная собственность объявлялась священной и неприкосновенной. Приватна власність оголошувалася священною і недоторканною.
Долгосрочная аренда либо частная собственность; Довгострокова оренда або приватна власність;
Частная собственность является основой экономической самодостаточности. Приватна власність є основою економічної самодостатності.
выделялась частная собственность на Востоке? вирізнялася приватна власність на Сході?
2) частная собственность имеет второстепенный характер; 2) приватна власність має другорядний характер;
Частная капиталистическая собственность уступила место корпоративной. Приватна капіталістична власність поступилася місцем корпоративній.
ТРЦ "Магелан" перешел в собственность "ВТБ-Банка" ТРЦ "Магелан" перейшов у власність "ВТБ-Банку"
Сходница, частная усадьба "У пани Ирины" Східниця, приватна садиба "У пані Ірини"
Войцеха передан в собственность УГКЦ. Войцеха передано у власність УГКЦ.
Частная рекламно-информационная газета "Сватовский курьер" Приватна рекламно-інформаційна газета "Сватівський кур'єр"
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - условный собирательный термин. Інтелектуальна власність - умовний збірний термін.
Сходница 2012 - 2018, частная усадьба "У сестер" Східниця 2012 - 2018, приватна садиба "У сестер"
Интеллектуальная собственность здесь не исключение. Інтелектуальна власність не є винятком.
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
Научно-практический журнал "Интеллектуальная собственность в Украине" Науково-практичний журнал "Інтелектуальна власність в Україні"
ТИС - крупнейшая частная стивидорная компания Украины. ТІС - найбільша приватна стивідорна компанія України.
Вещное право и присвоение (собственность). Речове право і присвоєння (власність).
Соучредитель компании "Первая частная пивоварня". Співзасновник компанії "Перша приватна броварня".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.