Exemples d’usage de "штурме" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Кто отдавал приказы о штурме Майдана? Хто віддавав накази про штурм Майдану?
Особо отличился при штурме Берлине. Особливо відзначився при штурмі Берліну.
Был тяжело ранен при штурме г. Берлина. Був тяжко поранений під час штурму Берліна.
Ларека погибает при штурме форта. Ларека гине при штурмі форту.
В штурме приняли участие японские военнопленные. У штурмі взяли участь японські військовополонені.
Шарон отличился при штурме Суэцкого канала. Шарон відзначився при штурмі Суецького каналу.
отличился при штурме форта Пейхо (июнь 1859). відзначився при штурмі форту Пейхо (червень 1859).
В штурме принимал участие один российский танк. У штурмі брав участь 1 російський танк.
Штурм Анси не принёс результатов. Штурм Ансі не приніс результатів.
Начало самого кровавого штурма Майдана. Початок найбільш кривавого штурму Майдану.
Парижане взяли штурмом крепость Бастилию. Парижани взяли штурмом фортецю Бастилію.
Вечером, около 6 часов, штурмы возобновились. Ввечері, близько 6 години, штурми відновились.
Они героически обороняли Полтаву, выдержав 20 штурмов. Вони героїчно обороняли Полтаву, витримавши 20 штурмів.
10 дней длился штурм Кронштадта. 10 днів тривав штурм Кронштадта.
Началась тщательная подготовка к штурму. Почалася посилена підготовка до штурму.
Полуразрушенный форт был взят штурмом. Напівзруйнований форт був узятий штурмом.
"Моторола" отвечает за атаки и штурмы. "Моторола" відповідає за атаки і штурми.
10 августа: штурм дворца Тюильри. 10 серпня: штурм палацу Тюїльрі.
Мутанты готовятся к штурму поверхности. Мутанти готуються до штурму поверхні.
Но со штурмом не торопились. Проте зі штурмом не поспішав.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !