Exemplos de uso de "эпос" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Содержание творчества ашугов: эпос, социальность. Зміст творчості ашуг: епос, соціальність.
Латышский народный герой "- героический эпос. Латвійський народний герой "- героїчний епос.
Всего скандинавский эпос очень мрачный. Загалом скандинавський епос надзвичайно похмурий.
Литературный род: эпос, лирика, драма. літературної творчості: епос, лірика, драма.
Растительный эпос по народной теме. Рослинний епос по народній темі.
Башкирский народный эпос Бабсак и Кусэк Башкирський народний епос Бабсак і Кусек
Ему приписывается эпос "Взятие Эхалии" (греч. Йому приписується епос "Взяття Ехалії" (грец.
Национальный эпос армянского народа Давид Сасунский. Національний епос вірменського народу Давид Сасунский.
За выдающийся национальный эпос - роман "Мужики" За видатний національний епос - роман "Мужики"
Любимым фольклорным жанрам стал городской сатирический эпос. Улюбленим фольклорним жанром став міський сатиричний епос.
Выделяют три литературных рода: эпос, лирику, драму. Існують три літературні роди: епос, лірика, драма.
XI век ознаменовался созданием такого жанра, как романтический эпос. У XI ст. був створений новий жанр - романтичний епос.
"Урал батыр" (сказочный вариант эпоса) (башк.) "Урал батир" (казковий варіант епосу) (башк.)
В эпосе "Индрапатра" заметно индийское влияние. В епосі "Індрапатра" помітний індійський вплив.
4 картины на тему грецкого эпоса 4 картини на тему грецького епосу
Боевые слоны упоминаются в древнеиндийском эпосе Махабхарата. Бойові слони згадуються у староіндійському епосі Махабхарата.
Было создано окончательные редакции народного эпоса. Було створено остаточні редакції народного епосу.
Дуалистические мифы отражены также в древнеиндийском эпосе "Махабхарата" [1]. Дуалістичні мотиви прослідковуються також у давньоіндійському епосі "Магабгарата" [1].
Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения. Всі попередні публікації епосу містили спотворення.
Назовите главных героев героического эпоса средневековья. Назвіть головних героїв героїчного епосу середньовіччя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!