Usage examples of "Özür dilerim" in Turkish with translation to Russian

<>
"Özür dilerim, hasedimden çatladığım için gelemiyorum" diye mi? "Мне жаль, я слишком завидую, чтобы прийти"?
Şey, özür dilerim Bay Crawford, onun içinde nefes alamadım... Простите, мистер Кроуфорд, я не могу дышать в этом...
Bak, özür dilerim ama Allie'nin ailesi çıldırmış. Kasabadaki her polise kızlarını aratıyorlar. Извини, но её родители сходят с ума, подняли на ноги полицию!
Peki, tamam, sen haklıydın özür dilerim. Ладно, да, ты прав, прости.
Size bahane üretiyormuşum gibi geliyor, farkındayım ve bunun için de çok özür dilerim ama... Я знаю, это звучит как оправдание, но мне на самом деле очень жаль.
İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm. Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет.
Bakın Bay Stokes, fotoğraf makinanız için özür dilerim. Мистер Стоукс, мне очень жаль насчёт Вашей камеры.
O zaman ben de beni gözetlemekle seni suçladığım için özür dilerim. А ты прости, что обвинила тебя в подглядывании за мной.
Bunları görmek zorunda kaldığınız için özür dilerim. Извините, что вам пришлось это выслушивать.
Peter, sana dert olduysam özür dilerim. Питер, прости, что доставил неприятности.
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Kamille, sağlığın için özür dilerim. Камиль, извини, твое здоровье.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
Seni bırakıp gittiğim içn özür dilerim. Прости, что мы тебя оставили.
Attığım yumruk için özür dilerim. Извини, что ударила тебя.
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Böyle baktığım için özür dilerim ama çok hayret verici. Простите, что рассматриваю вас, но это удивительно.
Sayın Bakanım, böldüğüm için özür dilerim. Мадам госсекретарь, извиняюсь, что прерываю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!