Beispiele für die Verwendung von "çıkarman" im Türkischen

<>
İddiayı kaybettin. Bir şeyler çıkarman lazım. Ты продул и должен что-нибудь снять.
İşe biraz ara verip yazın tadını çıkarman lazım! Ты должна плюнуть на работу и насладиться летом!
Yüzbaşı Marino pilleri çıkarman gerek. Капитан. Вам придется вынуть батарейки.
O yüzden içeride olup, onu çekip çıkarman gerekiyor. Поэтому ты должен быть рядом, чтобы её вытащить.
Çok fazlaysa çıkarman gerek. Тогда нужно выпустить ее.
Çıkmak istiyorsan, kendini çıkarman gerekecek. Если хочешь выбраться, выбирайся сама.
Polis olmak istiyorsan, öyle ya da böyle herifi ıskartaya çıkarman lazım. Если хочешь быть копом - ты должна вырубить его так или иначе.
Beni buradan çıkarman lâzım. Постарайся вытащить меня отсюда.
Ama bana af çıkarman gerekiyor. Но ты должна меня помиловать.
Benim suçum değil ki. Şu aptal şeyi çıkarman lazım. Тебе нужно убрать все это "много чего".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.