Verwendungsbeispiele von "çok hassas" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Ve çok hassas kulaklarım. И очень хороший слух.
Çok ama çok hassas hareket etmeliyiz. мы должны действовать очень очень осторожно.
Bugünlerde herkes okul konusunda çok hassas. Сейчас все слишком озабочены выбором школы.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu. Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности.
Evet, bu şakayıklar çok hassas. Да, эти пионы очень нежные.
Söz konusu kişi şu an çok hassas. И этот человек очень уязвим прямо сейчас.
Um, bu kilit dili için çok hassas. Мм, а этот слишком тонкий для засова.
Bildiğin üzere, çok hassas bir burnum var. Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние.
Sana az önce çok hassas bir sırrımı anlattım. Я только что рассказала тебе ценный маленький секрет.
Bunlar çok hassas maddeler. Это крайне нестабильные материалы.
Pederin eşi olarak, pek çok hassas konudan haberim olur. Как жена священника, я осведомлена о многих семейных секретах.
Çok hassas ve duygusal. Он чувствительный и эмоциональный.
Çok hassas bir zamandayız, Denise. Это наиболее деликатное время, Дениз.
Sert değilim, çok hassas bir insanım. Я не сильный. Я очень чувствительный человек.
Bu mahallede çok hassas bir denge idare ediyorum. Я поддерживаю очень хрупкое равновесие в этом районе.
İnatçı mantar, çok hassas bir bölgede. Очень опасный грибок в очень нежном месте.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Archie çok hassas olacaktır. Арчи сейчас легко уязвим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!