Ejemplos de uso de "öğlen vakti" en turco con traducción al ruso

<>
Gözünü dört aç ve unutma kaza, öğlen vakti kilise çanı çaldıktan hemen sonra olmuştu. Будь настороже, потому что несчастный случай произошёл сразу после боя церковных колоколов в полдень.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Jack ile konuşmamın vakti geldi. Мне пора поговорить с Джеком.
Başkan aramayı bu öğlen yapacak. Президент примет решение сегодня днем.
Artık Oxford ve Cambridge'in ötesini görme ve yaratıcı olma vakti geldi. Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа.
Tanrı aşkına, daha öğlen bile olmadı. Ради бога, ещё нет даже полудня!
Büyükbaba, yemek vakti. Дедушка, пора есть.
Öğlen dürümüne geçiş yapmak için harika oluyor. Оно отлично подводит к буррито на обед.
Walter, gitme vakti. Уолтер, пора идти.
Bu öğlen Batı Yakası'nda bir seçmeye katılacağım. У меня прослушивание сегодня днем на Вест-Энде.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Tamamdır, öğlen oldu. Так, уже полдень.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi. Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Bay Mide ile ilgilenme vakti. Самое время заняться мистером Желудком.
Yarın öğlen idam edilecek! Казнить завтра в полдень!
Asıl vakti azalan Cooperlar. Время заканчивается у Куперов.
Ben sadece öğlen yemeklerimi tek başıma yemek istemiyorum. Я не хочу каждый день обедать в одиночестве.
Onların onayını kaybedeceğini düşünmeyi bırakmamanın vakti geldi. Пришло время перестать бояться потерять их одобрение.
Neredeyse öğlen oldu, iptal edecek zaman yok. Уже почти полдень, нет времени его отменять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.