Usage examples of "şaşırtıcı" in Turkish with translation to Russian

<>
Açık hava işi yapan bir adam için şaşırtıcı bir şekilde nazikçe sarılıyor. Для мужчины, работающего на улице, у него удивительно нежное объятие.
Şaşırtıcı çünkü sizin gibi iki gerzek polislik sınavını geçebilmiş. Поразительно, что два таких идиота смогли закончить академию.
Kişisel röportaj yanıtlarınız çoğunlukla uyuşuyor ve birlikte yaptığınız röportaj da şaşırtıcı derecede inandırıcı. Ваши индивидуальные опросы в основном совпали, а совместное интервью на удивление убедительно.
Son birkaç yıl iş hattımdaki insanlar için çok şaşırtıcı oldu. Невероятно! Последние годы были неудачными для людей моей профессии.
Sizin yeteneğinizdeki birinin böyle bir şey yapması, şaşırtıcı ve hayal kırıklığına uğratıcı oldu. Для человека с вашими способностями, вытворить подобное - это было неожиданно и разочаровывающе.
Peter Fisher tıpkı bir pratisyen hekim gibi reçete yazıyor. Bu durumda reçete edilen ilaç şaşırtıcı. Подобно терапевту, Питер Фишер выписывает рецепт, но в этом случае лекарство несколько неожиданное.
Yarın başlayacak yarış öncesinde, sizlere aktaracağımız çok şaşırtıcı yeni bir gelişme var. С началом Петли которая стартует завтра, мы хотим сообщить потрясающее новое открытие.
Almanlar ilk raundda kaybediyorlar ve Average Joe şaşırtıcı bir şekilde kazanıyor. Немцы выходят из первого раунда, а Заурядный Джо преподносит сюрприз.
Baş karakteri öldürmekten daha şaşırtıcı ne olabilir ki? Что удивит больше, чем убийство главного героя?
Noel ağacı satma konusunda Yahudi bir dev için şaşırtıcı bir yeteneğim vardı. Для гиганта-еврея, у меня обнаружился удивительный талант для продажи рождественских елок.
Hayır, şaşırtıcı değil, Bay Bloom. Нет, не удивительным, мистер Блум.
Ben de, ki her dakikasından nefret ettiğimi düşünürsem şaşırtıcı bir şey. Мне тоже, учитывая, что я ненавидела каждую минуту всего этого.
Bu nedenle emniyet kontrol sistemlerinin, PLC dünyası örneğini takip etmeleri şaşırtıcı değildir. Поэтому неудивительно, что на развитие защитных систем управления оказывает влияние мир ПЛК.
Onun düğünü hakkında bir şey duymamış olman şaşırtıcı. Удивительно, что ты ничего не слышал о её свадьбе.
Bu kadar çok insanın kanser olması şaşırtıcı değil mi? Разве не поразительно, сколько много людей болеют раком?
Aynı bölgede, şaşırtıcı derecede iyi şekilde korunmuş devasa bir yırtıcının neredeyse eksiksiz bir iskeleti çıkarılmıştır. В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо.
Açıkça belli olan yenilginin ne kadar sıklıkta zafere dönüşebildiği şaşırtıcı. Удивительно, как часто такое явно поражение может стать победой.
Şaşırtıcı, çılgın ve çok eğlenceliydi. Удивительно и сумасшедше и очень весело.
Aslında, evlilik şaşırtıcı şekilde katlanılır hale geliyor. На самом деле, брак становится удивительно сносным.
Şaşırtıcı biçimde, beyaz cücenin Güneş'e tamamen gömülüp onu yok etmesi yalnızca yaklaşık bir saat sürerdi. Удивительно, что "белому карлику" потребуется всего час, чтобы пронзить и уничтожить Солнце.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!