Exemplos de uso de "Beyler" em turco com tradução "господа"

<>
Bunlar heyecan verici günler beyler ve daha yeni başlıyoruz. Удивительное время, господа, и это лишь начало.
Hanımlar beyler, Wheal Leisure Maden Ocağının açılışını ilan ediyorum! Господа, дамы, я объявляю волдыри досуг мое открытие.
Hanımlar ve beyler şimdi kısa bir ara veriyoruz. Дамы и господа, сейчас будет небольшой перерыв.
Beyler, ben hala bu bölümün başındayım. Господа, я по-прежнему возглавляю этот департамент.
Beyler, Star Wars Günü hızla yaklaşıyor. Господа, День Звёздных Войн стремительно приближается.
Beyler iyi niyetlerimi sunuyorum sizlere. Tüm dileklerim sıhhat, zenginlik, özgürlük ve dürüstlük için. Господа, позвольте вас поздравить, пожелать здоровья, счастья, свободы и честной жизни.
Jürideki hanımlar ve beyler, tam bir saat ara veriyoruz. Дамы и господа присяжные, мы прервёмся ровно на час.
Beyler, benim adım Clarence Thaddeus Foos. Господа, меня зовут Кларенс Тадеус Фус.
İtiraf etmeliyim, beyler, ona gizliden gizliye hayrandım. Должен признаться, господа я всегда тайно восхищался им.
Beyler, lütfen. Belki ben bir uzlaşma yolu önerebilirim. Господа, пожалуйста, возможно я могу предложить компромисс.
Hanımlar ve beyler, Kaptan Ross yine. Дамы и господа, говорит капитан Росс.
Beyler, Tanrı'nın da yardımıyla birkaç saat içinde lidrimizi geri getirmiş olacağız. Господа, с Божей помощью через пару часов мы вернем нашего вождя.
Beyler, sıradan askerlerin zaaflarını taşımayan bir ordu hayal edin. Господа, представьте армию, не отягощённую слабостью обычных солдат.
Sayın Sözcü, bu beyler nerede? Мистер спикер, где эти господа?
Beyler, aynı esintiyi ben de hissediyorum. Господа, я чувствую тот же ветерок.
Tiyatro, beyler, asil ve zor bir görevdir... Театр, господа, Это благородное и сложное дело...
Hanımlar ve beyler, kağıt hamurundan mamül laterna şeklinde bir müzik kutusu. Дамы и господа, музыкальная шкатулка из папье-маше, в форме шарманки.
Hanımlar ve beyler, bir sonraki ve son durak Union İstasyonu. Дамы и господа, следующая и последняя остановка - Юнион Стейшн.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!