Ejemplos de uso de "Dur" en turco con traducción al ruso

<>
Dur da tahmin edeyim, karım ve kızım. Дай угадаю: Моя жена и твоя дочь.
Dur, ben mi sana bir neden verdim yoksa sen mi bir neden arıyordun? Постой, я дал тебе повод, или ты сама всё время его искала?
Dur! Bu beyaz balina değil! Стой, это не белый кит.
Dur tahmin ediyim, onu suşiyle beslediniz. Дайте угадаю, вы накормили её суши.
Dinle, Hannah. Lütfen, benden mümkün olabildiğince uzak dur, tamam mı? Послушай, Ханна пожалуйста, держись от меня как можно дальше, хорошо?
Dur, bütün hayranların isimleri sende var, değil mi? Погоди, у тебя есть имена всех фанатов, так?
Dur, rüyanda Shaw'ın canlı olduğunu mu gördün? Подожди, тебе приснилось, что Шоу жив?
Hop, orada dur bakalım. Ben kimseyi öldürmedim.. Вау, подождите, я не убивал никого.
Buradaki tek diger eleman sensin! Benim durdugum yerde dur. Парень, просто встань там, где должен стоять я.
Açıkçası Eli, dur seni başka bir hattan arayayım. Давай Илай, я перезвоню тебе по другой линии.
Jackie onları gördü ve "Sevgilimden uzak dur" diye mi bağırdı? Джеки их увидела и завопила: "Отвали от моего парня"?
Dur Rae, ne yaptım ki ben? Rae! Нет, Рэй, что я сделал не так?
Izzie, dur ve beni dinle. Иззи, остановись и послушай меня.
Dur tahmin edeyim, yeni bir ürün fikri peşinde. Позволь я угадаю, он ищет идеи новых продуктов.
Dur, babam ne demişti az önce? Постойте, а что сейчас папа сказал?
"Dur" dedi gibi geldi ama tam emin olamadım. Кажется, "стоп", но я не уверен...
Mesela bir banka soyguncusu gördüğümde şöyle yapıyorum: "Dur!" Типа, поймал грабителя банка, и такой "Стоять!"
Dur anne, şu an hiç öğüt dinleyecek havamda değilim. Хватит, мам, я не в настроении слушать нотации.
Dur da yüzüğüne bir kere daha bakayım. Дай взглянуть на твоё кольцо ещё раз.
Dur ama, yanağa bir öpücük kondurmaktan mı bahsediyorsun yoksa ateşli bir öpücükten mi? Постой, ты имеешь в виду просто чмок в щечку или горячий страстный поцелуй?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.