Verwendungsbeispiele von "Gruplar" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Okuldan başka gruplar da katılıyor mu? А какие-нибудь еще школьные группы участвуют?
Şüphesiz Pterozor'lar da eskiden, bu kıyıların çevresinde büyük gruplar halinde yaşamışlardı. Птерозавры, вероятно, тоже жили большими группами вдоль всего доисторического побережья.
Mahkemede, lehlerine karar açıklandıktan sonra aynı gruplar şeffaflığın korunmasını engellemek amacıyla büyük miktarda paralar harcıyorlar. Когда суд постановил в их пользу, эти группы потратили кучу денег против обеспечения прозрачности взносов.
Çünkü enerji verimliliği ve enerji tasarrufu dile kolaydır, Tayvan'da nükleer karşıtı gruplar Güney Kore'nin tecrübelerinden öğrenmeye çalışıyorlar. Как известно, говорить всегда легче, чем сделать, - поэтому группа гражданских активистов Тайваня пытается использовать опыт Южной Кореи.
Peki, Indiana'nın her yerini geziyorum birlik konserinde çalacak gruplar bulmak için. Ну, я объездил всю Индиану в поисках групп для нашего концерта.
Hizipçi toplumsal radikal gruplar, toplumdaki sapkınlar, ıslah olmazlar yüzünden San Francisco'yu terk edip gidecek değilim. Понимаете, меня не выдворят из Сан Франциско эти разрозненные группы радикалов, и неисправимых социальных изгоев.
Sovereignty Movement) gibi bazı muhalif cumhuriyetçi politik gruplar ise Britanyalı polis gücüne karşı siyasal şiddetten yanaydılar ve bu yüzden 1997 Geçici IRA ateşkesine karşı çıktılar. Более решительно настроенные республиканцы-диссиденты поддерживают политическое насилие против британских спецслужб и не признают прекращение огня ИРА в 1997 году.
İkinci ve dördüncü gruplar, saniye. Группы два и четыре, секунд.
Bunlar HH II bölgelerindeki yıldız teşekkülünde yaygındır ve genellikle geniş gruplar hâlinde bulunurlar. Эти объекты характерны для областей H II, в которых происходит активное звездообразование, и даже часто наблюдаются там большими группами.
Bak, bu gruplar, onlar bana gel, oynamak isteyin, ben onları sağlar. Послушайте, эти группы, они приходят ко мне, просят поиграть, я разрешаю.
Newfoundland kıyılarında gruplar 60 yunustan oluşur ama İzlanda'nın doğusunda gruplar daha küçülür. Вблизи Ньюфаундленда группы составляют около 60 особей в то время как у берегов Исландии они значительно меньше.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Metal müzik dinlemeye Slayer ve Pantera gibi gruplar dinleyen ağabeyi sayesinde başlamıştır. Познакомился с хэви-метал сценой благодаря своему брату, который слушал группы, такие как Slayer и Pantera с его друзьями.
Ve küçük ama tehlikeli köktenci Katolik gruplar ortaya çıkmaya başladı. Tıpkı İslam'da olduğu gibi. И маленькие, но опасные группы католиков-фундаменталистов начинают появлятся, прямо как в исламе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!