Exemples d’usage de "Hayatımı kurtardığın" en turc avec traduction en russe

<>
Hayatımı kurtardığın için sağ ol, Jimmy. Спасибо что спас мне жизнь, Джимми.
O da hayatımı kurtardığın Charlie St. Cloud. Ты спас мне жизнь, Чарли Сан-Клауд.
Hayatımı kurtardığın için sana hâlâ borçluyum. Я все-таки должен как-то тебе отплатить.
Christopher, hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim. Кристофер, спасибо. Ты спас мне жизнь!
Bu iki oldu hayatımı kurtardığın. Ты дважды спасла мне жизнь.
Hayatımı kurtardığın için, tekrar teşekkürler. Спасибо, что спасли мне жизнь.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Hayatını birkaç kez nasıl kurtardığın gibi. Как ты спас её несколько раз.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Orada beni kurtardığın için sağ ol. Спасибо, что спас меня там.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Bu şans eseri hayatını kurtardığın adam mı? Этот парень, которого вы случайно спасли?
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Kız kardeşimi kurtardığın için teşekkür ederim. Спасибо, что спас мою сестру.
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
Beni bu saçma aşk saplantımdan kurtardığın için sağol. Благодарю, что излечила меня от моей одержимости.
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Sophia'yı kurtardığın için teşekkür ederim. Спасибо, что спас Софию.
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
Beni kurtardığın için minnettarım, yani sanırım. Спасибо. Ты, наверное, спас меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !