Verwendungsbeispiele von "Söz vermiştim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Haklısın, söz vermiştim. Okuyacağım. Ты права, я прочитаю.
Geçen cumartesi seninle evlenmeye de söz vermiştim, değil mi? Değil mi? Например я же обещала выйти за тебя замуж в прошлую субботу, так?
Sana Michael hakkında bilgi vereceğime söz vermiştim. Я обещала тебе давать информацию о Михаиле.
Gece erken yatacağıma söz vermiştim. Я обещал себе лечь пораньше.
Çocuklara palyaço getireceğime söz vermiştim. А я обещал детям клоуна.
Bu adamı getireceğime söz vermiştim. Ve getirdim. Я обещал, что приведу этого человека.
Jeff'e bir daha asla diye söz vermiştim. Я обещала Джеффу: "Больше никогда"
Evet. Kendime, tanıştığımız zaman tekila içeceğimize söz vermiştim. Обещал себе, что познакомившись, мы выпьем текилы.
Onu koruyacağıma Tara'ya söz vermiştim. Я обещал Таре защищать ее.
Ona, bir şey söylemeyeceğime dair söz vermiştim. Я пообещала ему, что ничего не скажу.
Size Jerome'un geri döneceğine dair bir söz vermiştim ve bugün inancınızın karşılığını alacaksınız. Я обещал вам, что Джером вернется и сегодня ваша вера будет вознаграждена.
Fai'ya onun hüznünü burada bırakacağıma söz vermiştim. Я обещал Фай оставить здесь его грусть.
Onu Ben Carson ile tanıştıracağıma söz vermiştim. Я обещала познакомить его с Беном Карсоном.
Bir savaşa engel olacağıma söz vermiştim. Я обещала, что остановлю войну.
Sana bir söz vermiştim. Я давал вам обещание.
Walter'a çok güzel ve hayat dolu olacak diye söz vermiştim. Я обещала Уолтеру, что все будет прекрасно и жизнерадостно.
Annene bu konuda söz vermiştim. Я обещал это твоей маме.
Ben de söz vermiştim. И я уже пообещала.
Bu gece Liv'le takılacağıma dair ona söz vermiştim. Я обещала Лив потусить с ней сегодня ночью.
Ama çoktan söz vermiştim, yani... Но я уже пообещала, поэтому...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!