Ejemplos del uso de "Sözleşme sonucu" en turco
Annein akıl hocası bu sözleşme için saatlerini harcadı.
Советник твоей матери провёл часы, перечитывая контракт.
Doğru ya da yanlış yoktur. Sadece hareketlerin sonucu vardır.
Нет правильного или неправильного, только последствия твоих действий.
Kurbanın anüsünde travma sonucu büyükçe bir çatlak oluşmuş.
Потерпевший имеет значительные разрывы в результате травмы ануса.
Firmanız Savunma Bakanlığı ile yeni bir sözleşme imzaladıı.
Ваша фирма недавно подписала контракт с Министерством обороны.
Bu da birkaç gün önceki sinaptik taramanın sonucu.
А вот результаты синаптического сканирования пару дней назад.
Bunun sonucu olarak gezegenimizdeki baskın bir tür balıklardan bu güne geldi.
В итоге, господствующие сегодня организмы на планете произошли от рыб.
Aynı anda teminat olarak Balbadd halkının kullanılmasıyla ilgili sözleşme de imzalanacak.
И в тот же миг будет подписан контракт на торговлю людьми.
Bu parayı, işin sonucu bizi mutlu ederse alabileceksiniz.
Их вы получите, если вашу работу сочтут успешной.
Sürekli üretimi güvence altına alan bir sözleşme imzalayalım karşılığında biz de sizin yeni taleplerinizi düşünürüz.
давайте подпишем контракт сейчас, чтобы не останавливать производство. И мы рассмотрим ваши новые требования.
Bu kadar ciddi düşüş genellikle doku hasarı sonucu oluşur.
Не понимаю. Настолько сильное падение обычно результат повреждения тканей.
Bu, ihmal sonucu ölüme sebebiyet verme davasıdır.
Это процесс о смерти в результате противоправных действий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad