Usage examples of "Sahne korkusu" in Turkish with translation to Russian

<>
Şu sahne korkusu şeyi. Я очень боюсь сцены.
Sahne korkusu değil bu. Başka bir şey. Это не боязнь, а что-то большее.
Sahne korkusu olsa gerek, abi. Наверное, у него боязнь сцены.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Nefret, hayatın korkusu. Ненависть, страх жизни.
Bir sahne üzerine çalışıyorduk. Мы работали над сценой...
Sende ayrılık korkusu var. У тебя страх разлуки.
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Hayır, yağmur kesilince, ıslak yapraklara basıp kayma korkusu olmadan yürüyebiliyorum anlamına geliyor. Нет, просто дождь прекратился а значит можно не бояться подскользнуться на мокрых листьях.
Şimdi gününün büyük bir kısmını İngilizce sınıfında sahne alarak geçiriyor. Теперь он выступает только у доски, обучая английскому старшеклассников.
Bende evlilik korkusu var. У меня боязнь брака.
Sadece bir sahne yaratırız. Мы только устроим сцену.
Dinle, bu Kristina korkusu mu? Ты из-за Кристины что ли боишься?
Bir arenada sahne arkasına her gün gelemiyor insan. Не каждый день я бываю за кулисами сцены.
Aşk tarafından yakılma korkusu. Страх сгореть от любви.
Sahne sizin, buyurun. Сцена в вашем распоряжении.
Hiçbir ölüm korkusu olmadan. Без малейшего страха смерти.
Tek sahne, tek bir an, arada sırada. На одной сцене, на одном моменте, изредка.
Korkusu hepimizin ölümüne sebep olacak. Его страх всех нас погубит.
Bu oyuncular için önemli bir sahne. Это очень важная сцена для актёров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!