Ejemplos de uso de "Sen gittikten" en turco con traducción al ruso

<>
Şey, Mona-Lisa ve sen gittikten sonra bulduğu o kız park yerinde yumruk yumruğa kavgaya tutuştular. Мона-Лиза и какая-та девушка, которую она нашла, когда ты ушла, подрались на парковке.
Sen gittikten uzun süre sonra bile güçlerin canlı olacak. После твоей смерти, твоя сила будет продолжать жить.
Sen gittikten bir yıl sonra. Около года после твоего отъезда.
Sen gittikten sonra aynı şeylerin bana olmadığını nereden biliyorsun? Это могло произойти со мной, когда ты уехал.
Sen gittikten sonra, üvey ebeveyn lisansımı elimden aldılar. После твоего ухода они забрали мою лицензию приемной матери.
Bu gece sen gittikten sonra çokça düşündüm. Сразу после твоего ухода я много думала.
Jay sen gittikten sonra beni aradı. Когда ты ушла, звонил Джей.
Sen gittikten iki gün sonra, fırtına çıktı. Через два дня после твоего отъезда был шторм...
Sen gittikten sonra bile. Даже после твоего ухода.
Sen gittikten sonra bir polis verdi bana. Benim olduğunu düşünmüş. Полицейский передал мне, после того, как ты ушла.
Sen gittikten sonra bir sürü hata yaptım. Я совершил много ошибок после твоего отъезда.
Dün gece sen gittikten hemen sonra geldi. Прошлой ночью, как только ты ушла.
Sen gittikten sonra kayıplara karıştılar. Они исчезли после твоего ухода.
Sen gittikten sonra Broussard ile ilgili bulduklarımız bunlar. Вот что накопали на Бруссарда в твоё отсутствие.
Sen gittikten sonra bir şey olmadı. Ничего не было после твоего ухода.
Sen gittikten sonra, çok üzüleceğiz. Нам будет очень грустно, когда ты уедешь.
Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar. Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать.
Bu, annem gittikten bir sonraki gün. Это через день после отъезда моей мамы.
Ama sen harika kelimeyi buldun Scott. Но ты нашёл очень подходящее слово.
Sosyal Hizmetler seni o gittikten sonraki sabah buldu. Вас нашли на следующее утро после ее ухода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.