Ejemplos de uso de "Senin işin" en turco con traducción al ruso

<>
Bilimsel araştırma senin işin. И исследовать твои вещи.
Senin işin önemli de, benimki iş olarak bile sayılmıyor mu? Только у тебя важная работа, а моя не в счёт?
Senin işin düzeneğe güç sağlamak. Твоя работа - включить портал.
Senin işin bitti Wyatt. Ты мертвец, Уайт.
Bu da senin işin, çok şükür. К счастью, это в вашей компетенции.
Bu senin işin değil, kuzen. Это не из-за тебя, кузен.
Rex, bu senin işin, benim değil. Ne? Рекс, это твоя работа, а не моя.
Senin işin Reid, benim ilgilenmem gereken başka işlerim var. Это у тебя, Рид. Мне тут есть чем заняться.
Bu senin işin, Dionysius. Это твоя обязанность, Дионис.
Bu senin işin Sam, hayır kurumu değil. Это ведь твой бизнес, а не благотворительность.
Senin işin sadece hareketlendirmek. Твоя работа только начинается.
İdeolojik farklarımız, benim kamu profilim, senin işin. Наши идеологические разногласия, моя должность, твоя работа.
Bu senin işin mi Henrietta? Твоих рук дело, Генриетта?
Diğer şeyler tamamen senin işin, Cass. Все остальное касается только тебя, Касс.
Senin işin bitebilirdi ama bu gece çok iyilikseverim. Могли бы закончить, но я сегодня добрый.
Mary, Senin işin hayatta kalmak. Мария, твоя задача - выжить.
Tüm o tutuklanmalar, uyuşturucu, alkol hepsi senin işin. Аресты, наркотики, выпивка, все это на тебе.
Angela, Parti Planlama Teşkilatı'nın başındaki kişi sensin şu an yaptığım şeyi bile aslında senin işin. Анжела, ты глава комитета организации вечеринок. Я вообще не должна этим заниматься. Это твоя работа.
Ama senin işin daha gizemli ve daha ilginç. Но у вас более таинственная и интересная работа.
Bu senin işin, menajer. Это твоя работа, агент.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.