Ejemplos de uso de "başarısız oldun" en turco con traducción al ruso

<>
Son testinde başarısız oldun. Ты провалил последнее испытание.
Donanma subayı olarak başarısız oldun. Ты провалился как морской офицер.
Orijinali bulma konusunda başarısız oldun. Тебе не удалось найти оригинал.
Muazzam bir şekilde başarısız oldun hem de. И ты провалился в этом просто прекрасно.
Her zaman beni boşa çıkardığın gibi başarısız oldun. Но ты, как всегда, подвел меня.
O zaman görevinde başarısız oldun. Тогда ваша миссия не удалась.
Kendi kitabını yayınlamak senin fikrindi ve başarısız oldun. И твоя идея самостоятельно выпустить книгу полностью провалилась.
Lina'nın testinde başarısız oldun. Ты провалил тест Лины.
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi. Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
Tekrar Bayan Judy Martin oldun. Ты теперь снова Джуди Мартин.
Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular. Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу.
Benim gibi romantik biri mi oldun? Неужели стали романтиком, вроде меня?
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Sen hep bencil biri oldun. Ты всегда был таким эгоистом.
Onu başarısız kılmak yerine ölmeyi tercih ederim. Я лучше умру, чем подведу её.
Neden bir Ninja oldun, Rin? Почему ты стала ниндзя, Рин?
Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular. Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились...
Sen avukat oldun, ben de yazar oldum. Так ты стал адвокатом, а я писателем.
Başarısız dans öğreticileri mi? Неудачных занятий по тверкингу?
Şimdi daha çok kan dökülmesine sebep oldun. Теперь ты стал причиной еще большего кровопролития.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.