Verwendungsbeispiele von "bir ısırık" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Daha önce böyle bir ısırık görmemiştim. Я никогда не видел такого укуса.
Küçük bir ısırık alabilirsin. Можете откусить один кусочек.
Şey, eğer istersen bir ısırık daha... Ну, можешь еще откусить, если...
En azından bir ısırık ver. Дай ей хотя бы кусочек.
Bir ısırık içine kötülüğü koyabilir mi? Разве может повлиять так один укус?
Bir ısırık tüm bunları götürürdü. Один укус и Марси исчезнет.
O kadar güzel ki bir ısırık alabilirim. Какой красивый, так и хочется укусить.
Birden bir ısırık aldın! Меня укусили из ниоткуда!
Her seferinde bir ısırık. Один укус за раз.
Bir ısırık ve bütün rüyaların gerçek olur. -Gerçekten mi? Достаточно один раз откусить и все твои тайные желания исполнятся.
Aynen, sana gerçek bir ısırık vereceğim. Да, и я тебя реально побью.
Gidip bir ısırık alalım mı? Эй, перекусить не хочешь?
Sadece bir ısırık alacağım. Я съем один кусочек.
Sadece bir ısırık aldım. Только один раз откусил.
Lisa, dondurmamdan bir ısırık ister misin? Лиза, хочешь откусить у меня мороженого?
Hadi. Bir ısırık al. Давай, съешь кусочек.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Bu ısırık neye yol açacak? И что на этот раз?
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Peki ısırık izinin ne kadar eski olduğunu anlayabilir misiniz? Вы можете определить, как давно был сделан укус?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!