Verwendungsbeispiele von "bir haftadır" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Marty, beni bir haftadır görmemiş gibi davranıyorsun. Марти, ты будто меня неделю не видел.
Penny bir haftadır yoktu. Пенни не было неделю.
Jim, Junior bir haftadır enfeksiyon kaptı. Джим, Младший заражен уже где-то неделю.
Bir haftadır tek bir kelime bile yazmadın. Ты за неделю не написал ни строчки.
Lux daha bir haftadır benle. Лакс у меня уже неделю.
Bir haftadır oruç tutuyorsunuz. Вы постились всего неделю.
Belli ki bir haftadır içmiyoruz. Теперь неделю пить не будем.
Umurumda çünkü bir haftadır Yakışıklı ve ailesi ile kamp yapıyorum ve bir yere vardığım yok. А такая, что я уже неделю разделяю общество наших Прекрасных, а результата никакого.
Bir haftadır, her gün buraya geliyorsun. Ты уже неделю ходишь сюда каждый день.
Sense bir haftadır buradasın... Ты здесь ровно неделю...
Buzdolabı bir haftadır boştu. Холодильник уже неделю пуст.
Bir haftadır çabalıyorum, Gin. Я неделю пытаюсь тебя поймать.
Burada bir haftadır falan sabır içinde bekliyorum. Я уже целую неделю тут терпеливо жду.
Bir haftadır hiç kimse ondan haber alamamış. Уже неделю о ней никто не слышал.
Annem av gezisine çıktı ve bir haftadır eve dönmedi. Их мама на охоте и уже неделю не объявлялась.
Bir haftadır bahçeyi kazıyor. Elektrik hatları ile ilgiliymiş. Сказал что-то о линии электропередачи, какие-то неполадки.
Sadece bir haftadır hamile ve onun isteklerini benimkilerden daha fazla önemsemeye başladın. Она беременна неделю. А ты уже ставишь нужды Ксао Мей выше моих!
Glades bir haftadır polissiz bir durumda. Глэйдс остается без полиции уже неделю.
Ayrıca son bir haftadır Karakter ve Uygunluk Kurulu'nun da üyesiyim. Palavra. А еще уже целую неделю я новый член комиссии по этике.
Rachel sadece bir haftadır kayıp. Рейчел пропала всего неделю назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!