Exemples d’usage de "bir iki şey" en turc avec traduction en russe

<>
Ofisimden bir iki şey alacağım. Мне надо забрать отсюда кое-что.
Seninle Sebastian hakkında bir iki şey konuşacağım. Я хочу поговорить с Вами о Себастьяне.
Ama size Stanley hakkında bir iki şey söyleyebilirim. Но я могу кое-что рассказать тебе о Стэнли.
Eğer, yeterince uzun yaşarsan bir iki şey öğrenirsin. Знаешь, прожив долгую жизнь, чему-нибудь да научишься.
Ben arabalarla ilgili bir iki şey bilirim. Знаете, я немного понимаю в машинах.
Melbourne'dakileri etkilemeye gitmeden önce öğreneceğin bir iki şey daha olabilir, Gus. Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн.
Belki bir iki şey de ben öğrenebilirim. Может, я могла бы чему-то научиться.
Islah evinde birkaç yıl kalınca, bir iki şey öğreniyorsun. Проведи несколько лет в колонии, ты узнаешь несколько трюков.
Evet, onlara bir iki şey gösterelim. Даа, мы покажем им пару штук.
Bir iki şey öğrenirim diye umuyorum. Надеюсь, и я чему-то научусь.
Rahatça yaşamak için bir iki şey öğrenmişler. Они узнали пару вещей о комфортной жизни.
Eminim Skip Carn, size hediye vermek ile ilgili bir iki şey biliyordur. Думаю, Скип Карн знает кое-что о том, как вам должное отдавать.
Umarım beni izlerken bir iki şey kapmışsındır. Надеюсь, ты кое-чему у меня научилась.
Galiba sevgilin sana bir iki şey öğretti. Похоже, твой парень научил тебя кое-чему.
Şef Nicolas da bir iki şey öğrenir belki. А шефу Николя не помешала бы парочка подсказок.
Bir iki şey öğretmiştim. Я кое-что ей показал.
Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim." Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами.
Senin gibi bir iki yüzlüyle nasıl arkadaş olabildim? Как такой лицемер мог быть моим лучшим другом?
En sevdiğim iki şey meth ve şöhrettir. Похвала и слава мои две любимые вещи.
Bir iki haftaya çıkacak. Через несколько недель выйдет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !