Verwendungsbeispiele von "buna asla izin vermez" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İspanya buna asla izin vermez. Испания бы этого не допустила.
Benim bildiğim Erica buna asla izin vermez. Уверен, что Эрика этого не допустит.
O istese bile, buna asla izin vermezler. Ей не позволят, даже если она захочет.
Rosalyn gitmene asla izin vermez. Розалин никогда тебя не отпустит.
Thompson yakınına yaklaşmana asla izin vermez. Томпсон не подпустит вас к ней.
Michael, onu oradan çıkartmana asla izin vermez. Майкл не даст вам просто вытащить его оттуда.
Senin geri dönmene asla izin vermez. Он никогда не позволит тебе вернуться.
Yengeniz ve dayınız asla izin vermez. Дядюшка с теткой не отпустят вас.
Kendisinin kontrol edilmesine asla izin vermez. Он никогда не позволит себя контролировать.
Harry buna asla destek vermezdi. Харри никогда бы не согласился.
Ben bir bebeğim ve sadece şerefsizler bebeklerin kazanmasına izin vermez. я ребёнок, и только козлы не дают детям выиграть.
Eve dönmene asla izin vermezler. Они не позволят тебе вернуться.
Darin, buna asla inanmayacaksın... Дарен, ты не поверишь...
Majesteleri, halkın mahkemenin mevcudiyetine karışmasına izin vermez. Его Величество великодушно запретило присутствие публики в зале.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Eve dönünce buna asla inanmayacaklar. Спасибо. Дома мне не поверят.
Harvey buna izin vermez. Харви этого не допустит.
O sayfaları polise teslim etmene asla izin veremem. Я не позволю тебе показать эти страницы полиции.
Buna asla alışabileceğimi sanmıyorum. К этому невозможно привыкнуть.
Federasyonunuz yerel hükümetleri es geçmenize izin vermez. Федерация не дает прав игнорировать местные правительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!