Verwendungsbeispiele von "cüceyle vurdum" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sonra bir cüceye başka bir cüceyle vurdum. А потом я ударил карлика другим карликом.
Onu buldum ve onu vurdum. Я нашла его и подстрелила.
Sonra biraz daha vurdum. Поэтому я ударила снова.
Az önce birini vurdum. Я только застрелил кого-то.
Canım acıdı, kendi elime vurdum. Ой! Я сам себя ударил.
Tom? Onu tabancayla vurdum. Я пристрелил её из пистолета.
Evet, Onu arkasından da vurdum, önünden de. Да, я застрелил его, сзади или спереди.
Çiftliğin birinde bir tavuğu vurdum. Я подстрелила курицу на ферме.
Sadece bir kez vurdum. Я ударил всего раз.
Ve bu sefer Farnsworth'a daha da sert vurdum. А я ударил Фарнсворта намного, намного сильнее.
Üç yıI önce dört kişiyi vurdum. Три года назад я застрелил четверых.
Milton, bir polis vurdum! Милтон, я застрелила копа!
Sana gerçekten vurdum mu? Я действительно тебя ударила?
Orta boyutta bir yaydı, tam kalbinden vurdum. Из лука среднего размера. Прямо в сердце попал.
Aman Tanrım! Geber! Az önce bir adam vurdum! О, Боже мой! Я только что застрелил человека!
Evet, seni vurdum! Да, я выстрелила.
Dan, ona gerçekten çok sert vurdum, fakat ben ordan çıkarken ayağa kalkıyordu. Дэн, я сильно его ударил, но когда я уходил, он поднимался.
Erkek arkadaşım beni aldattı bu yüzden ben de onu taşaklarından vurdum. Мой парень изменил мне, и я выстрелила ему в яйца.
Ve ben onu vurdum. А я его застрелила.
Bir kez vurdum zaten, Sakallı Surat, bir daha vurabilirim. Я уже подстрелила тебя, бородач, и сделаю это снова.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!