Verwendungsbeispiele von "değişebilir miyiz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Evet, psikiyatrideki anne günleri değişebilir miyiz diye sordu ben de olur dedim ama sonra unuttum. Та мамаша из психиатрии просила с ней поменяться, и я согласилась, а потом забыла.
Artık medeniyete geri dönebilir miyiz lütfen?! Мы можем вернуться в цивилизацию, пожалуйста?
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Biraz daha uyuyabilir miyiz, canım? Дорогая, давай поспим еще немного.
O zamana kadar çok şey değişebilir. К тому времени многое может случиться.
Albay, baş başa konuşabilir miyiz? Полковник, можем мы поговорить наедине?
Evet, ama kök birasıyla iyi viskiyi karıştırmaya devam edersen, bu değişebilir... Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, Всё может измениться...
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Bazen planlar değişebilir, Bay Tate. Иногда планы меняются, мистер Тейт.
Tekrar o konuya girecek miyiz? Мы снова будем об этом?
Benim ne kadar değişebilir olduğumu biliyorsun. Ты знаешь как я могу меняться.
Onlar için daha sonra üzülemez miyiz? Может подумаем о них чуть позже?
Rüzgarlar değişebilir, mösyö. Ветра меняются, мсье.
Baba, uçağımı bu gece yapabilir miyiz? Пап, мы можем сегодня построить самолет?
Bir saniye içinde her şey değişebilir. Все может измениться в один миг.
Charles, seninle tuvalette biraz görüşebilir miyiz? Чарльз, пойдём на секундочку в туалет?
Çalışırsam da, tüm hayatım değişebilir. Если получится, моя жизнь изменится.
Pekâlâ, Gaby, bu konuyu konuşabilir miyiz? Ладно, Габби, мы можем это обсудить?
Yarın her şey değişebilir. Завтра всё может измениться.
Tatlım, gelebilir miyiz? Дорогая, можно войти?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!