Verwendungsbeispiele von "eksik" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kontrol et, etrafı yokla ve bak bakalım eksik bir şey var mı. Он просто должен был уйти не с пустыми руками. Может, что-то пропало.
Dört kurbanın da dişleri ve tırnakları eksik. У всех жертв отсутствуют зубы и ногти.
Ama bir gün geç kaldın ve bir dolar eksik alacaksın. Только вот ты опоздал на день и доллара не хватает.
Eksik olan malzeme, bir soydan gelmeyen bir vampirin kalbi. Недостающий ингредиент - это сердце не из кровной линии вампиров.
Bu aile fotoğrafında kimin eksik olduğu fark ettin mi? Обрати внимание, кого нет на этой семейной фотографии.
Şimdi o öldü ve onlar eksik. Сейчас он мёртв и девушки пропали.
Mükemmel bir gün olması için sadece o pis Eminem eksik. -Onu bulmaya çalışırım anne. Не хватает только, чтобы этот мерзкий парень Eminem сделал этот день идеальным для меня.
Bu benim odama benziyor ama bir şeyler eksik gibi. Выглядит как моя комната, но чего-то не хватает.
Bu durum, PE / PI'nin mutant kompleman faktörlerini temizlemekte veya eksik faktörleri yerine koymakta yeterli olmadığı gerçeğine bağlı olabilir ve PD / Pİ'in sınırlı klinik yanıt oluşturduğuna işaret eder. Это может объясняться тем, что ПО / ИП недостаточно для удаления мутантных факторов комплемента или восполнения недостающих факторов, что приводит к неполному клиническому ответу.
Çok önemli bir şey eksik sanki. Как будто что-то очень важное пропало.
Ama çalışanın ismi olan dosya eksik. Но файлы с именем сотрудника отсутствуют.
Yani bilinçaltım bana eksik olan bir şeyi mi söylemeye çalışıyor? Значит моё подсознание пытается указать мне, что что-то пропало?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!