Verwendungsbeispiele von "ele geçirmeye" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Eğer gemisini ele geçirmeye çalışırsak, ne yapacağını bilemeyiz. Если мы попытаемся захватить корабль неизвестно что он предпримет.
Makedonya'daki bu zaferlerden sonra III. Andronikos Konstantinopolis'i ele geçirmeye karar verdi ve Mayıs 1328 tarihinde şehre girdi ve büyükbabasını tahtı bırakmaya zorladı ve gücü eline aldı. После этих побед в Македонии Андроник III решил захватить Константинополь, и в мае 1328 года он вошел в столицу, вынудил деда отречься от престола и взял власть в свои руки.
Mary tahtımı ele geçirmeye kalkmıştı. Она покушалась на мой трон.
Diğer hükümetler onu ele geçirmeye çalıştılar. Другие правительства могут попытаться заполучить его.
Birileri liderliği ele geçirmeye çalışıyor. Кто-то явно пытается захватить власть.
Ne cüretle ülkemi ele geçirmeye çalışırsın! Как ты смеешь овладевать моей страной?
Yukos petrol şirketini ele geçirmeye çalışıyordu ve tabii Yugansk halkının hayatı petrol şirketine bağlıydı. ЮКОС пытался приобрести одну из нефтяных компаний. Весь город зависел от этой нефтяной компании.
Dünyayı ele geçirmeye mi çalışıyorsunuz? Вы пытаетесь захватить мир или...
Duke'lar pazarı tümüyle ele geçirmeye çalışıyor. Дюки собираются сжульничать на рынке сока.
Bayrağını ele geçirmeye ne dersin? Может, захватить его флаг?
Aile şirketlerinin kontrolünü ele geçirmeye çalışıyor, Dennison'u mahkemeye veriyor, ama kaybediyor. Пытался прибрать к рукам семейные фирмы, судился с Деннисоном, но проиграл.
Babasının şirketini ele geçirmeye çalışan oğul hakkında ne düşündüklerini bilir misin? Знаешь, что думают люди, когда сын возглавляет компанию отца?
Beni ele geçirmeye çalışan bir manyak tarafından kullanıldın mı? Ты был использован социопатом, чтобы добраться до меня?
Seni ele geçirmeye başladı Bay Frodo. Оно захватывает вас, мистер Фродо.
Firmanın ortaklarından biriyle iş birliği yapıp yönetimi ele geçirmeye çalışıyorsan büyük bir sorun var. Да, если ты вступил в сговор с моим работником для захвата моей фирмы.
Diyorsunuz ki robotlar bizi ele geçirmeye mi geliyor? Hayır. Так вы говорите, что роботы уже нацелились на нас?
Kader'i ele geçirmeye geliyorlar. Они хотят захватить Судьбу.
Simon, Darling Holding'in kontrolünü ele geçirmeye karşılık düğünü iptal etmeyi teklif etti. Саймон сделал предложение отменить свадьбу в обмен на контрольный пакет акций корпорации Дарлинг.
Cooper öleli daha saat oldu ama hemen onun gücünü ele geçirmeye çalışıyorsun. Купер умер всего час назад, а ты уже занял его место?
Amerikalıların işleri nasıl yürüttüğünü biliyorum ve Al Haig hükümeti ele geçirmeye çalışmıyor. Я знаю как поступают американцы, и Ал Хейг не захватывает правительство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!