Ejemplos de uso de "enfeksiyon kapmış" en turco con traducción al ruso

<>
Onu içeri alıyorlar. Çok kötü bir enfeksiyon kapmış. Его кладут, у него какая-то тяжелая инфекция.
Dört çocuk babası, denizci paslı bir oltaya bastığı için enfeksiyon kapmış. Отец четверых детей, моряк, заражение стафилококком из-за ржавого рыболовного крючка.
Enfeksiyon ve kan zehirlenmesi belirtisi yok. Ни следа инфекции или заражения крови.
Bir işi var ve birçok insanla karşılaşıyor. Her hangi birinden Rotavirüs kapmış olabilir. У него свой бизнес, постоянно контактирует с людьми, мог подхватить ротавирус.
Bir enfeksiyon ise ona antibiyotik ver. Назначили антибиотики, на случай инфекции.
Bu korkuyu nereden kapmış ki? Откуда у него этот страх?
Yardım için yerçekimini kullanabiliriz. Amniyotik zara enfeksiyon kapmadan ulaşmış oluruz. Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции.
Çok seyahat ediyor, mikrop kapmış olabilir. Он много ездит. Наверное, чем-нибудь заразился.
Küçük bir enfeksiyon kapmışsın. Bu yüzden sana antibiyotik vereceğiz. У тебя инфекция, поэтому мы дадим тебе антибиотики.
Başka kimin virüs kapmış olabileceğini. Кто ещё может быть инфицирован.
Bu, tüberküloz ya da başka bir enfeksiyon olmadığı anlamına gelir. Значит, это не ТБ, и не какая-либо инфекция вообще.
Kız virüsü kapmış Doktor. Док, она заражена.
Bu ya zehir ya enfeksiyon ya da alerjik bir reaksiyon. Это или токсин, или инфекция, или аллергическая реакция.
Sizce oradan herhangi bir şey kapmış olamaz mı? Думаете, он не мог чего-нибудь там подцепить?
Veba, enfeksiyon, virüs. Заражение, инфекция, вирус.
Larry'nin babası virüs kapmış. Отец Ларри подхватил вирус.
Bu bir enfeksiyon ve biz onun bağışıklık sistemini kızarttık. Это инфекция, и мы уничтожили её иммунную систему.
Kahrolası ayak enfeksiyon kaptı. Чёртова нога подхватила инфекцию...
House, bu adamın beyninde enfeksiyon yok. Хаус, в мозгу парня нет инфекции.
Enfeksiyon yüzünden kalbin hala zayıf. Сердце еще слабое от инфекции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.