Exemplos de uso de "geri dönüş" em turco com tradução para o russo

<>
Size geri dönüş yapacaktım. Я собирался вам перезвонить.
Bir kez başlarsak, geri dönüş yok. Когда начнём, назад пути не будет.
Kusura bakmayın, devam etmeden önce müvekkil kazanma kısmına bir geri dönüş yapmak istiyorum. Простите, перед тем как продолжим, я хочу вернуться к связи с клиентами.
Önceki hayatımıza geri dönüş yok. К прежней жизни возврата нет.
Geri dönüş de yoktur. Дороги назад больше нет.
Bu senin geri dönüş biletin olabilir. Это может быть твоим билетом назад.
Şurada büyük bir geri dönüş için çabalıyorum. У меня тут триумфальное возвращение, как-никак!
The New York Times'taki geri dönüş hikâyem hâlâ olası. Моё возвращение в "Нью-Йорк Таймс" не пропадёт.
Bu sayede geri dönüş yolunu bulabiliriz! Так мы сможем найти дорогу обратно.
Gerçekten burda değilsin, hapishaneye geri dönüş yolundasın. Тебя здесь нет. Ты снова отправишься в тюрьму.
Hayır geri dönüş yok artık. Нет, нет пути назад.
Bu geri dönüş yapan Anchor Beach çocukları için felaket olabilir. Это может обернуться катастрофой для взлетевших на вершину Энкор Бич.
Bu bir geri dönüş, bebeğim. О, это возвращение, детка.
Karısının verdiği düşman listesinden hiç geri dönüş oldu mu? У нас есть хоть что-то с его списка обид?
Sonra geri dönüş yolunda bir sel ile karşılaştım ve soğutan nefesimi kullanıp onu... Потом, на обратном пути через центральный район мне пришлось использовать морозное дыхание...
NASA IBM veri işleme sisteminin görevin kalkış ve geri dönüş sistem hesaplamalarının hepsini yaptığını doğruladı. В НАСА подтвердили, что вычислительная машина IBM использовалась для подтверждения расчетов полёта и возвращения.
Bunun benim geri dönüş konserim olması gerekiyordu. Этот концерт должен был ознаменовать моё возвращение.
Geri dönüş hikâyesi kimin hoşuna gitmez ki? А кому не понравится история о возвращении?
Bu sınırı bir kez geçince geri dönüş olmaz. Один раз мы переступили черту, больше нельзя.
Bu makine bizim tek geri dönüş yolumuzdu! Эта машина - наш единственный способ вернуться!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!