Usage examples of "hapse gireceksin" in Turkish with translation to Russian

<>
Bunun için hapse gireceksin! Ты сядешь в тюрьму!
Eğer yasalara karşı geldiğini söylersem dört yıl daha hapse gireceksin Jasper. Вам сидеть ещё года, Джаспер, если вас отправят назад.
Tecavüz suçundan hapse gireceksin. Ты сядешь за изнасилование.
Sen şimdi hapse gireceksin. Ты сядешь в тюрьму.
Ramon, bu teklifi kabul etmezsen hapse gireceksin zaten, tamam mı? Рамон, если ты не согласишься, тебе светит срок, ясно?
Yalnızca Facebook ve diğer sosyal medya ortamlarında düşüncelerini yazdıkları için'li yaşlarının başlarındaki gençler göz altına alınıyor ve "terörizm" adı altında hapse atılıyor. Молодых мужчин и женщин, которым нет и - ти, арестовывают и сажают в тюрьму за "терроризм" всего лишь за ведение блога в Facebook и выражение своих мыслей в других социальных медиа.
İçine mi gireceksin? - Hayır! Вы ведь не собираетесь туда запрыгнуть?
Sana hizmet sağlayan kişi onu yakalayıp hapse attırır. Твои люди могут поймать её и отправить туда.
Ve silahın da mı olmadan içeri gireceksin? И ты собираешься войти туда без оружия?
Büyük ihtimalle onu vururum ama hapse giremeyecek kadar güzelim. А я слишком красива, чтобы попасть в тюрьму.
Bir kere daha mı seçmelere gireceksin? Тебе придется проходить еще одно прослушивание?
Onu hapse göndermek niyetindesin. Ты хочешь ее посадить!
Kaçarak değil, aileme gelinim olarak gireceksin. Ты можешь прийти в мою семью невестой.
Hapis hükmünüzün geri kalanını yatmak için hapse geri yollanacaksınız. Вы вернётесь в тюрьму, чтобы отбыть остальной срок.
Ve eğer yapamazsan, büyük bir belanın içine gireceksin. А если нет, у тебя будет куча неприятностей.
Masum bir insanı hapse göndermeye hazırlanıyorlar. Невинного человека собираются посадить в тюрьму.
Bu şeyin içine mi gireceksin? Вы что, хотите войти?
Hiç kimsenin hapse gireceği falan yok. Это гражданское право. Никого не посадят.
Sen de ameliyata gireceksin demek. Ты тоже оперируешь, ага?
Bu da işini bitirip seni hapse attırmaya yeter. Что отправит тебя из бизнеса прямиком в тюрьму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!