Exemplos de uso de "hayır diyeceğim" em turco com tradução para o russo

<>
Güçlü olup ikimizin de iyiliği adına hayır diyeceğim. Я буду сильной и откажусь за нас обоих.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Bak ne diyeceğim, Nate. Neredeyse sana inanacağım. Знаешь, Нейт, я тебе почти верю.
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz? Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Ve şöyle diyeceğim: И я скажу:
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Danny, ne diyeceğim, görünüşe göre gerçekten de bu işi... Знаешь, Дэнни? Всё это начинает выглядеть так, будто...
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Bak ne diyeceğim, Sam'in annesi şu anda bu konuşmayı %100 yapmak istemiyor. Так, знаете что?% мамы Сэм не хочет вести сейчас этот разговор.
Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı. Нет, это просто политически не выгодно.
Karıma ne diyeceğim şimdi? Что я скажу жене?
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Ama ne diyeceğim, kablo hırsızları çok şanslıymış. Вот что я скажу. Этим похитителям кабеля повезло.
Hayır ama bende formalin var. Нет, но есть формалин.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Numaralı maden için bin dolar, evet mi hayır mı? Участок номер, $ 14 тыс, да или нет?
Tamam. Bak ne diyeceğim, makaleyi ben halledeyim. Знаешь что, позволь мне позаботиться об эссе.
Hayır, James Grady. Нет, Джеймс Грейди.
Kendime bundan sonra numara diyeceğim. Ты можешь звать меня Номер.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!