Ejemplos de uso de "her tarafında" en turco con traducción al ruso

<>
Evet, ama evine kadar, her tarafında "sürtük" yazan arabayla gitmesi gereken de benim. Ну, а я ехала всю дорогу сюда на машине, на которой написано "шлюха".
O pisliği dünyanın her tarafında arayacağım. Я из-под земли достану этого ублюдка.
Londra'nın her tarafında asansörlerde tuhaf etkinlikler olduğuna dair raporlar aldık. Со всего Лондона поступают сообщения о странных происшествиях в лифтах.
Dünyanın her tarafında oluyor. Происходит по всему миру.
Onlar sadece kertenkele, bayanlar ve baylar! Bu adaların her tarafında bulunurlar. Это просто ящерицы, дамы и господа, их полно в этих широтах.
Powell dünyanın her tarafında bu böbreği arıyor. Пауэл по всему миру искал эту почку.
Evin her tarafında hayatının baharındaki Jonathan Taylor Thomas fotoğrafları vardı. Там повсюду были фотки Джонатана Тейлора Томаса в расцвете сил.
Viyana da dahil, Avrupa'nın her tarafında müşterilerimiz var. У нас клиенты по всей Европе, включая Вену.
Evin her tarafında polisler var. Есть полицейские во всем доме.
Kendine ait değil ve her tarafında kan izleri var. Оно не его и на нём везде следы крови.
E.Y.C. aletinin yerini tespit etmek için kasabanın her tarafında radyasyon taraması yapıyordum. Я измерял излучение в окрестностях города, чтобы засечь Н. Э. М. И.
Her tarafında insan kanı vardı. Он весь в человеческой крови.
Evet, gerçek. Adanın her tarafında milyonlarcası var. Когда-то давно по всему острову их были миллионы.
Mülkün her tarafında kameralar mevcut. Здесь камеры по всему периметру.
Havalimanının her tarafında adamlarımız var. Наши люди по всему аэропорту.
Gizemli enfeksiyonu olan hastanın her tarafında çıban çıktı ve yumruğunun sığacağı büyüklükte bir apsesi var. Парень с загадочной инфекцией весь покрылся фурункулами и ещё у него абсцесс размером с кулак.
Ama uyuşturucuların da bantların da her tarafında parmak izleri varmış. Но его опечатки пальцев нашли на всех упаковках и скотче.
Dünyanın her tarafında paravan şirketlerce akıllıca gizlenmiş birçok küçük işyeri var. У него много малых компаний спрятанных под корпорацией по всему миру.
Ormanın her tarafında kapanlar var. По всему лесу стоят капканы.
Olayın her tarafında iyisin, farkında mısın? Знаешь как ты хороша во всем этом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.