Verwendungsbeispiele von "hiçbir şey söylemiyor" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hiçbir şey söylemiyor, sadece onu izliyordum. Я ничего не говорил, только смотрел.
Winter bana hiçbir şey söylemiyor. Винтер ничего мне не говорит.
Avukat hiçbir şey söylemiyor. Адвокат ничего не говорит.
Neden kimse hiçbir şey söylemiyor? Почему никто ничего не говорит?
Kimse bana hiçbir şey söylemiyor! Никто ничего мне не говорит!
Hükümet bana hiçbir şey söylemiyor. Власти ничего не говорят мне.
Bilmiyoruz. Öyleyse, bu bana hiçbir şey söylemiyor. Так что это ни о чем не говорит.
Polisler bana hiçbir şey söylemiyor. Полицейские ничего мне не говорят.
O sarhoşken, homurdanıyor ve kavga ediyor. O ayıkken, eline ne gelirse atıyor ve hiçbir şey söylemiyor. Когда он пьян, он брюзжит и дерётся. Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит.
Neden doktorlar bir şey söylemiyor? Почему врачи ничего не говорят?
Beni incitecek hiçbir şey yapmadı bugüne kadar. Он мне в жизни зла не причинил.
Marlo bir şey söylemiyor, bir şey gönderiyor. Марло не разговаривает, а что-то там отсылает.
Miles hiçbir şey bilmiyor. Майлс ничего не понимает.
Evet ama elimizde harfler var ve onlar bize bir şey söylemiyor. Но у нас буквы, так что, понять ничего нельзя.
Ayrıca bizi hiçbir şey durdurmayacak. И нас ничего не остановит!
Hiç bir şey söylemiyor. Он ничего не говорит.
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Bu da kişiliğim hakkında bir şey söylemiyor mu? Разве это ничего не говорит о моем характере?
Ne bok yiyeceğiz şimdi? - Hiçbir şey. Ну и что на хрен мы будем делать?
Bu, o konuda pek bir şey söylemiyor. А этот Хименес просто редко говорит об этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!