Exemplos de uso de "izin veriyor" em turco com tradução para o russo

<>
Hükümet şirketlerin bu cezalardan yollarını bulmalarına izin veriyor. Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов.
Ailesi dönmesine izin veriyor mu? Её родители позволят ей вернуться?
Los Angeles'ten sadece ayda bir kere gelmesine izin veriyor. Она разрешает ей прилетать из Лос-Анджелеса раз в месяц.
Tacını almasına bile izin veriyor! Он даже примерил её корону.
Annem evde içmeme izin veriyor. Мама разрешает мне пить дома.
Supergirl kötü adamın kaçmasına izin veriyor. Это Супергерл дает плохому парню уйти.
Siyah bir çocuğun beyazlarla birlikte çalmasına izin veriyor. Он позволяет чёрному мальчику играть с белыми музыкантами.
Ona ismiyle hitap etmene izin veriyor. Тебе можно звать его по имени.
Ona yardım etmeme izin veriyor. Он разрешает мне помогать ему.
Kilise buna güvenliğin için izin veriyor ama sakın bir şeye kalkışma. Церковь разрешает это ради вашей безопасности, но нельзя проявлять распущенность.
Benim babam arabayı ödünç almama zor izin veriyor. Мой папа мне и машину одолжить едва разрешает.
Her geldiğinde biraz daha ileri gitmeme izin veriyor. С каждым приездом она пускает меня чуть дальше.
Komite size izin veriyor. Комитет дал делу продолжение.
Çamaşır yıkamana izin veriyor mu? Она разрешает тебе стирать бельё?
Bu şekilde, Atlantis korunan personelin hasta olanlara yardım etmesine izin veriyor. Вероятно, Атлантис допускает, что защищенный персонал должен как-то помогать зараженному.
Max yanında oturmasına izin veriyor. Макс позволил ей сесть рядом.
Hem mahkeme hem de yasalar izin veriyor. Так суд решил в согласии с законом.
Josh yarın akşam iş yemeği düzenliyor ve yemeği Jilly yapmak istiyor, Josh da ona izin veriyor. У Джоша завтра будет деловой ужин, и Джилли хочет его приготовить, а Джош ей разрешил.
Arabana binmeme izin veriyor musun yani? Evet. Ты не боишься снова пускать меня в машину?
Evet, Gertrude benim arkadaşım ve kartını kullanmama izin veriyor. Да, Гертруда дает мне ее, когда я путешествую!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!