Verwendungsbeispiele von "kapıyı çalacak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kapıyı kapat, Palmer. Закройте дверь, Палмер.
Geriye çalacak bir şey kalmadı. Тебе просто красть больше нечего!
Kapıyı senin için açarım. Я открою вам ворота.
Bu gece çalacak mısınız? Вы собираетесь играть вечером?
Neden kapıyı kilitledi ki? Зачем ей запирать дверь?
Sen de çalacak mısın? Ты тоже будешь играть?
Kapıyı aç, Kimber. Кимбер, открой дверь.
Şu durumda gidip Will'in kapısını çalacak halim yok, ayrıca daha burada çalışmaya başlamadın. Я сейчас в дверь Уилла не стучу, а ты здесь ещё не работаешь.
Bir numaralı kapıyı seç. Выбирай дверь номер один.
Yani onları çalacak mı? - Evet. То есть, он может украсть их?
Ne olursa olsun bu kapıyı sakın açmayın, tamam mı? Не открывай эту дверь ни при каких обстоятельствах, хорошо?
Lucy şimdi bize Anna'nın favori şarkılarını çalacak. Люси исполнит одну из любимых песен Анны.
Açık olmak için söylüyorum babanın evinin dışında saatlerce oturdun. Kapıyı bile çalmadın. Ты часами сидела в машине у папиного дома и даже не постучала?
Hayır, ama bir dahaki sefere kim çalacak biliyorum. Нет, но знаю, кто украдёт его следующим.
Arkandan kapıyı kapat lütfen. Пожалуйста, закройте дверь.
Kim golf arabasını çalacak? Кому надо красть тележку?
Neden kapıyı açsın ki? Почему он открыл дверь?
Parayı çalacak ve rehineleri kalkan olarak kullanıp kaçacaklar. Украсть деньги и прикрываться заложниками, как щитом.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Bu muayenehaneyi buralara getirmek için yılımı harcadım, onu benden çalacak öyle mi? Я лет занимался этой практикой, а она хочет украсть её у меня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!