Usage examples of "kayıtlarını" in Turkish with translation to Russian

<>
Ağır silahlar ve patlayıcılarımızın çoğunu, eğitim kayıtlarını, manifestoları. Большинство нашей артиллерии и взрывчатки, тренировочные записи, манифесты.
Güvenlik kayıtlarını kontrol edip, sistemde bir gariplik var mı bakayım. Я проверю журнал безопасности, Посмотрю, если что-нибудь засекла система.
Eğer kayıtlarını Caretaker'a emanet ettiyse belki neler olduğunu biliyordur. Ve bunu hızlıca yapsak iyi olur. Если он хранит запись у Смотрителя, может он знает, что это за чертовщина.
Cep telefonu kayıtlarını ve hesaplarını incele. Bakalım Lugo ile bağlantılı bir şey var mı? Проверь телефонные звонки и финансовые отчеты, может, он как-то связан с Луго.
Mantıklı bir varsayım, ben de kurbanın medikal kayıtlarını yollattım ve yaralanmayı doğrulamak için karşılaştırdım. Логическое предположение, поэтому я запросил медицинскую карту жертвы и сопоставил записи для проверки травмы.
Evet, Nina köprüdeki güvenlik kameralarının kayıtlarını kontrol edecek. Ага, попросим Нину проверить камеры наблюдения на мостах.
O yüzden Valda, Donovan ailesinin tıbbi kayıtlarını inceliyordu. И вот почему Валда просматривал медицинские записи семьи Донован.
Dedektif Bell bu sabah Steven'ın ofisinin arama kayıtlarını gönderdi. Детектив Белл утром прислал распечатки звонков из конторы Стивена.
Etmenler bu bilgileri, yerel denetim kayıtlarını devre dışı bırakma veya değiştirme yetkisine sahip olan veritabanı yöneticisi tarafından devre dışı bırakılamayacak şekilde kayıt edilmesine izin verir. Агенты позволяют эту информацию захватывать таким образом, который не может быть отключен администратором базы данных, который имеет возможность отключать или изменять собственные журналы аудита.
Chin sorularına yanıt alamazken, ben kadının kayıtlarını inceledim. Пока Чина игнорировали, я просмотрел записи её звонков.
Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor. Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку.
Müdürden, Bay Soto'nun oğluyla yaptığı telefon kayıtlarını alırmısın? У вас есть запись телефонного звонка мистера Сото сыну?
Granny'nin ve üvey kardeşinin telefon kayıtlarını bulun. Проверьте звонки её бабушки и сводного брата.
Neden oğlunun sağlık kayıtlarını saklasın ki? Зачем ему скрывать медицинские записи сына?
Bana son günün ulaşım kayıtlarını ve bir diplomatik çanta getirin lütfen. Достаньте мне журнал поездок за последние дней и почту, пожалуйста.
Del Rey, Mart 2014'te üçüncü stüdyo albümü "Ultraviolence "'in kayıtlarını bitirdikten sonra aynı yıl Haziran ayında yeni albüm çalışmalarına başladı ve bu süreci" İçinde olduğum büyüyen süreci seviyorum. Дель Рей закончила запись своего третьего студийного альбома "Ultraviolence" в марте 2014 года, а в июле того же года она начала работу над следующей задумкой, заявив: "Процесс, когда я пишу новую музыку, перерос во что-то, что мне действительно нравится.
Franklin Havaalanı'nda çalışan herkesin mali kayıtlarını inceledim. Проверяла финансовые записи всех сотрудников аэропорта Франклина.
Tamam, telefonunu ve banka kayıtlarını kontrol et. Да, проверьте ее телефон и финансовые записи.
Birileri Nate'in kayıtlarını almış, ya Kenny ya da Jack Porter. Кто-то заполучил записи Нэйта, или Кенни, или Джек Портер...
Geminin sistem ve kayıtlarını kontrol etmemiz gerek. Нужно проверить системы корабля и бортовые записи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!