Ejemplos de uso de "kesin sesinizi" en turco con traducción al ruso

<>
İkiniz de kesin sesinizi ve dinleyin! Замолчите вы оба, и слушайте!
Kesin sesinizi be itler! Заткнитесь, гребаные собаки.
Niye içemiyorum ki ben? - Tamam kesin sesinizi! Я не понимаю, почему я не могу выпить?
Yeter, ikinizde kesin sesinizi. Хватит, хватит. Замолчите оба.
Bunu size kesin olarak diyemem ama... Не могу знать точно, но...
Sesinizi alçaltın, konuklar sizi duyabilir. Потише пожалуйста, гости могут услышать.
İleride kesin büyük adam olacak. У парня определённо есть будущее.
Sesinizi radyodan tanıdım. Programınızı sürekli dinlerim. Я узнал ваш голос с радио.
Ailemde böyle bir şey yoktu, orası kesin. Это не по моей линии, уж точно.
Ölüler sesinizi duyup gelirler. Мёртвые услышат и придут.
Ama o zaman bizi kesin yakalarlar. Но тогда они точно нас поймают.
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Şüphelinin geride bıraktığı kesin. Его точно оставил субъект.
John'un polise yalan söylediğini kesin olarak biliyor musun? Тебе точно известно, что Джон соврал полицейским?
Hiçbir şeyi kanıtlayamasam da, kesin bir bağlantı olmalı. У меня нет доказательств, но они явно связаны.
Bunun için biz kesin asarlar. После такого нас наверняка повесят.
O kız seni gerçekten seviyor. Nikki seni hiç sevmiş miydi bilmiyorum ama şu an sevmediği kesin. Не знаю, любила ли тебя когда-либо Никки, но сейчас она тебя точно не любит.
Aynı araç olduğu kesin mi? Это точно была его машина?
Hiç böyle bir aşka tanıklık etmedim. Kimsenin aşkımdan boğazımı deşmesini istemedim yani orası kesin. Я никогда так никого любил, чтобы из-за любви глотку порезать, уж точно.
Hepimiz planlar yaparız orası kesin. Мы строим планы, конечно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.