Usage examples of "kolay olurdu" in Turkish with translation to Russian

<>
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
Kendini asması bile daha kolay olurdu. Ну как? Ему легче повеситься.
Evet, "geçmişlerimiz" havuzlarımızda yüzmese ya da akşam yemekleri hazırlamasa her şey daha kolay olurdu. Да, просто сложно, когда наше прошлое плавает в наших бассейнах, и готовит нам ужин.
Rahat bıraksanız, yolu temizleseniz her şey daha kolay olurdu. Было бы намного лучше, если бы вы освободили дорогу.
Mississippi Nehri'ni pipetle içmek çok daha kolay olurdu! У меня есть прекрасная возможность выпить Миссисипи соломинкой.
Açıkçası uçaklarımız olsaydı bizim için daha kolay olurdu. Естественно, с самолетами нам было бы проще.
Eğer birisi onun hafızasını geri getirebilseydi, bu çok daha kolay olurdu. Было бы гораздо проще если бы кто нибудь мог вернуть ей воспоминания.
sayfalık bir ortaklık anlaşması hazırlamaktan daha kolay olurdu hem. Это проще чем подписывать -ти страничное соглашение о партнерстве.
Bu sohbet çok daha kolay olurdu. И этот разговор был бы проще.
Yine de beni öldürmen daha kolay olurdu. Но всё же. Проще было меня убить.
Yalnızca cadı olmuş olsaydın çok daha kolay olurdu aslında. Хотя было бы куда проще, окажись ты ведьмой.
Baştan çıkmaya karşı koymasaydın, kendi mutluluğun için arkadaşlarına sırt çevirseydin senin için kolay olurdu ama direndin. Тебе было бы просто поддаться соблазну, отвернуться от друзей ради собственного счастья, но ты боролась.
Strauss'a evinde saldırmak çok daha kolay olurdu. Легче было бы напасть на Штраусс дома.
Şu lanet olasıca çantalarımız olmasaydı çok daha kolay olurdu. Gülmek istememiştim. Если бы у нас не было рюкзаков, было бы легче.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Eğer biri boğazını sıksaydı, morarma düz bir çizgide olurdu. Eсли бы его душили, то линия была бы ровная.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Şey, sanırım o zaman daha iyi bir şansımız olurdu. Ну, я полагаю у нас было бы больше шансов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!