Verwendungsbeispiele von "kurallara uymak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Burada, kurallara uymak gerekiyor. Вы обязаны соблюдать правила распорядка.
Hayat, kurallara uymak için çok kısa. Жизнь слишком коротка, чтобы следовать правилам.
Aynı temel kurallara dayanıyor. Поддерживает основные законы природы.
O zamanlar üslerimden gelen bir emre uymak zorundaydım. В то время мне пришлось подчиниться приказу сверху.
Başlıca kurallara uymamız gerekiyor, biliyorum. Придерживаться основных правил, я знаю.
Her zaman emirlere uymak zorundasınız. Ты должен всегда выполнять приказы.
Bu sabah kontrol ettim, kurallara uymuyormuş. Я уже проверил. Это не по правилам.
Bir eş kocasına uymak zorunda değildir. Жена не должна повиноваться своему мужу.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Bizim görevimiz program emirlerine uymak. Наша обязанность подчиняться программным командам.
Kurallara karşı bir red. Это отказ от правил.
"Toplum kurallarına uymak gerekir. "Человек должен уважать общество.
Kendi koyduğunuz kurallara riayet etmediniz dedi. Вы не соблюли свои собственные правила.
Herkes zamana uymak zorunda ama sen değilsin. Все связаны временем, но не вы.
Maw Maw her zaman kurallara göre oynamaz. Мо Мо не всегда играет по правилам.
Tüm takımların uymak zorunda olduğu çeşitli kurallar ve denetimler vardır. Собрание правил и предписаний, которые должны исполняться всеми командами.
"Kurallara uyduğun" için benden daha iyi olduğunu mu sanıyorsun? Думаешь, ты лучше меня потому, что играешь по правилам?
Ben bir İngiliz subayıyım. Sizin emirlerinize uymak zorunda değilim. Я британский офицер и не буду выполнять ваши приказы.
Bu kurallara uyulmak zorunda. Все должны подчиняться правилам.
Uymak zorunda olduğumuz hijyenik standartlarımız var. Мы должны соблюдать строгие требования гигиены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!