Beispiele für die Verwendung von "müebbet yedi" im Türkischen

<>
İhtiyar Y de müebbet yedi. Старик Ю откладывал на жизнь.
Sizin yüzünüzden Louis Bowman müebbet yedi. Луис Бауман получил пожизненное благодаря вам.
Evet, yedi ayrı müebbet cezası. Да, семь пожизненных заключений подряд.
Meşhur "blogger yasası" yedi ay önce Rusya'da yürürlüğe girdiğinden beri, Rusya Telekomünikasyon Kontrol İdaresi Roscomnadzor, yeni blogger kaydına geçen blog'da kadar yasa ihlali belgelendirdi. С тех пор как семь месяцев назад в России вступил в силу печально известный "закон о блогерах", Роскомнадзор задокументировал нарушений в блогах, добавленных в новый регистр блогеров.
Bay Turmann, iki kere müebbet cezasına çarptırılabilirsiniz. Мистер Терман, вам грозит два пожизненных срока.
Yedi yıl önce, Umbrella şirketinin yarattığı virüs yüzünden hayatlarımız sonsuza dek değişti. Семь лет назад наша жизнь круто изменилась благодаря вирусу от корпорации "Амбрелла"
Öte yandan ben müebbet artı yıl ile karşı karşıyayım. А мне угрожает пожизненное и еще лет в тюрьме.
Kahvaltı da seni mi yedi yoksa, Stan? Она уже сожрала тебя за завтраком, Стэн?
Müebbet, şartlı tahliye imkânı olan. Жизнь с правом на досрочное освобождение.
Kanter Adam annemi yedi. Рак Мужчина съела мама.
O canavar yüzünden ben müebbet hapis yatıyorum. Я отбываю пожизненное заключение из-за этого чудовища.
Yedi gün sonra, Nao sonunda ilk ceylanını avladı. После семи дней Нао наконец добыл своего первого куду.
Buford müebbet hapis aldı. Бьюфорд отбывает пожизненный срок.
Tanrılar yedi, kardeşim. Боги едят, братан.
Bu iki adam uyuşturucuyla birlikte çifte cinayetten müebbet yatıyorlardı. Оба получили пожизненное за двойное убийство под действием мета.
Yaklaşık yedi senedir, efendim. Примерно семь лет, сэр.
Sizin marifetleriniz ise müebbet hapis kazandırdı. А твои обеспечивают тебе пожизненное заключение.
Yani yedi senelik bir geçmişiniz vardı. Вы ведь семь лет строили отношения.
Eline geçen tek şey psikiyatri koğuşunda müebbet olur. Это приговорит тебя к пожизненному в отделении психиатрии.
Doksan yedi nokta bir. Девяносто семь и один.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.