Exemples d’usage de "mısın" en turc avec traduction en russe

<>
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Toothles bize biraz ışık sağlar mısın? Беззубик, можешь подбросить нам света?
Bir daha oynatır mısın? Можешь воспроизвести еще раз?
Rachel, sen gaz yutar mısın? Рейчел, ты будешь вдыхать газ?
Sen burada biraz oyalanır mısın? Ты не можешь чуть-чуть подождать?
Geçen sefer güzel kızlarla vakit geçirmemize rağmen, bu iş için beni satacak mısın yani? После того, как мы вместе ходили к девочкам, - ты хочешь кинуть меня?
Ne? Biraz ciddiye alır mısın? Ты можешь относиться к этому серьёзно?
Rica etsem kızına esrar malzemesi satan dükkandan ayakkabı almanın neden münasip olmadığını anlatır mısın? Ты можешь объяснить своей дочери, почему недопустимо покупать обувь в магазине для торчков?
Her zaman takar mısın? Будешь всегда его носить?
"İki genç masum kızı kurtarmaz mısın?" "Ты можешь спасти двух невинных девочек?"
Shephard'a anlatacak mısın bunu..? Ты собираешься сказать Шепарду о...
Çalışacak mısın, yoksa tek kişilik grevde misin? Ты будешь работать, или ты объявил забастовку?
Burada demek istedim. Sıkılmayacak mısın? Собираешься здесь жить и скучать?
Sen de onunla çalışacak mısın? Ты будешь работать с ней?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !