Ejemplos de uso de "maaş çeki" en turco con traducción al ruso

<>
Şuan görüldüğü üzere, bunlar maaş çeki değil. Но при дальнейшем обследовании, это не зарплата.
Tuttle'ın babasından maaş çeki almış. Получала зарплату от отца Таттла.
Sen uyan. Hiç maaş çeki almadım ben. Очнись, не получал я никаких чеков.
Maaş çeki verseniz en azından! Как насчет чека с зарплатой?
Bana inanmıyorsanız maaş çekimden kesin. Maaş çeki mi? Не верите, можете вычесть из моей зарплаты.
Benim için çalışırsanız, adil maaş veririm. Работайте на меня. Я буду прилично платить.
Çeki kime vermem gerekiyor? Кому мне отдать чек?
Sabit maaş, araba, araştırma laboratuvarı. Постоянный оклад, машины, исследовательская лаборатория.
Bu bir ödeme çeki. Это чек на зарплату.
Maaş bordrosu imzalamaya gittim. Сегодня у нас зарплата.
O çeki paraya mı çevirtmeye çalıştınız? Ты серьезно хотел обналичить мой чек?
Bu benim işim değil, ve ben maaş çekimi de alamadım... Это совершенно не моя работа, и я не получил зарплаты...
00 $'lık banka çeki. Это чек на тысяч.
Sadece maaş almayı severim. Я просто люблю зарплату.
Önümdeki kadın aldığı jelibonun parasını üçüncü parti çeki yazarak ödemeye çalıştı da. Прости, что так долго. Женщина передо мной хотела расплатиться фальшивым чеком.
Evet, iki maaş lazım. На это уходит две зарплаты.
O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama. Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд.
Ben bunu sevdim, eve gelirken maaş getiriyor. А мне нравилось, когда ты приносила зарплату.
Eric Palmer bana bu çeki vermişti. Эрик Палмер дал мне этот чек.
Her yerde aylık, bin civarı maaş veriyorlar. Кругом платят от до тысяч туманов в месяц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.