Exemples d’usage de "masrafları ödenmiş" en turc avec traduction en russe

<>
Hazel Ortega'nın tüm hastane masrafları ödenmiş. Больничный счет Хейзел Ортега был оплачен.
Tüm masrafları ödenmiş Hawaii tatili mi dediniz? Вы говорили про оплаченную поездку на Гавайи?
Dördümüzün tüm masrafları karşılanacak. Он покрывает все расходы.
O zaman bedeli ödenmiş? Значит, ему заплатили?
Demek oluyor ki, tüm masrafları ben üstleneceğim. Что означает, что всё это оплачиваю я.
O uyuşturucuların parası ödenmiş ve alınmıştı. Продукт был - куплен и оплачен.
Ayrıca, bütün masrafları ben karşılıyorum, yani bu tartışma bitmiştir. Плюс я оплачиваю счета, а значит, обсуждение прибыли закончено.
Bu oda sahte bir isimle tutulmuş ve nakit ödenmiş. Номер был зарегистрирован на вымышленное имя, платили наличными.
Dedesi tüm masrafları karşılama konusunda da ısrar etti. Отец настоял еще и взять на себя расходы.
Benim masrafları karşılamayı mı öneriyorsun? Вы предлагаете покрыть мои расходы?
Fiziksel olarak kaydı oluşturmak tur masrafları, stüdyo alanı, pazarlama, paketleme. Буквально производство пластинки, стоимость туров, аренда студии, продвижение, упаковка.
Rhinehart şirketi sana, 000 dolar artı masrafları ödemeyi amaçlıyor. "Рейнхарт" готов заплатить тебе тысяч долларов плюс расходы.
Vegas'taki iş masrafları olarak senin zararlarını yazmıyor mu? Списать ваши расходы в Лас-Вегасе, как издержки?
Sigorta şirketi sadece iki gecelik masrafları karşılıyor. Потому что страховая компания оплатит только ночи.
On yılın faizi, ayrıca oğlunun tıbbi masrafları da içinde. Страховка, проценты за десять лет плюс твои медицинские расходы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !