Exemplos de uso de "nasıl olduğunu" em turco com tradução para o russo

<>
Onun gibi bir babaya sahip olmanın nasıl olduğunu bilemezsin. Вы не знаете, каково это. Иметь такого отца.
Çocukların nasıl olduğunu öğrenmek için aradım. Звоню узнать, как там ребята.
Gerçek büyünün nasıl olduğunu göstereyim. Вот так выглядит настоящая магия.
Sadece son zamanlarda Erol'ın nasıl olduğunu sormak istemiştim? Я просто хотел узнать, насколько опоздал Эрол?
Bu yüzden şef Kang'ın takip edebilir ve fabrika işinin nasıl olduğunu öğrenebilirsin. Так что следуйте за супервизором Каном и узнаете все о работе фабрики.
Bana nasıl olduğunu gösterdin. Ты показала мне как.
Bir akvaryuma atılmış gibi hissetmenin nasıl olduğunu bilirim. Я знаю, что значит находиться в аквариуме.
Bunun nasıl olduğunu anlatır mısınız? Расскажете мне, что произошло?
O zamanlarda nasıl olduğunu bir düşünsene. Представь, каким оно было тогда.
Nasıl olduğunu bilmiyorum ama ters giden bir şeyler var. Не знаю, как, но что-то не так.
İşte, nasıl olduğunu hissediyor musun, Han? Вот, ты чувствуешь как это, Хан?
Erkeklerin nasıl olduğunu bilirim. Я знаю этих мужиков.
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum. Не представляю какого это, быть все время кем-то другим.
Şanssız olmanın nasıl olduğunu ben biliyorum. Я знаю, каково быть невезучей.
Chris bana, Sam ile annelerini kanserden kaybetmenin nasıl olduğunu ve onun ölümünün babalarını nasıl alkole sürüklediğini anlattı. Крис рассказал, как они с Сэмом лишились матери из-за рака. Как из-за её смерти отец начал пить.
Sen ve diğer tüm insanlar bu işin nasıl olduğunu anlamalısınız. И кому как не вам понимать, как это тяжело!
O zaman benim dünyamın nasıl olduğunu gayet iyi biliyorsun. Теперь ты понимаешь, на что похож мой мир.
Bunun nasıl olduğunu konusunda fikriniz yok mu? У вас есть мысли по этому поводу?
Diğer türlü yaşamanın nasıl olduğunu biliyorum. Я знаю, как жить по-другому.
Bay Whitfield, bu kan izinin nasıl olduğunu biliyor musunuz? Мистер Уитфилд, вам известно, откуда они здесь появились?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!