Ejemplos de uso de "ne dersin" en turco con traducción al ruso

<>
Beyaz peynirli omlete ne dersin? Как насчет омлета с фетой?
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Maggie biraz soluk gibi, ne dersin? Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Farklı bölüştürmeye ne dersin? Как насчет золотой середины?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Koca bir sürahi şaraba ne dersin? Мне бы кувшин вина, а?
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Pembe iyi olmaz mı, ne dersin? Пожалуй что-нибудь розовое, вы не против?
Eve gidip dinlenmeye ne dersin? Как на счёт немного отдохнуть?
Hayvan sahibinin sevgili hayvanıyla konuşması gibi değil, ne dersin? Не очень похоже, что хозяин говорит со своим животным-питомцем.
Şu Hint mekanına ne dersin? Как насчет того индийского ресторана?
Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin? Может сам ответишь на этот вопрос?
Konuştuğumuz gibi bir kulübe bulmaya ne dersin? Пойдем искать домик, о котором говорили.
Şimdilik şunu arabaya taşımama yardım etmeye ne dersin? Не поможешь дотащить этого жалкого ублюдка до машины?
Peki, içkiye ne dersin? Ладно, как насчет выпить?
Onun yerine sana güzel bir waffle yapmama ne dersin? Давай, я сделаю тебе вафли вместо этой еды.
Yemeğimizi bitirmeye ne dersin? Закончим наш здоровский ужин?
Şeye ne dersin, "Gardiyanlar... А как насчет: "Охранники...
Bana bir sürpriz yapmaya ne dersin? Почему бы тебе не удивить меня?
Biraz benimle gezmeye ne dersin? Не хочешь со мной покататься?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.