Ejemplos de uso de "oldun mu" en turco con traducción al ruso

<>
Sana birşey soracağım, biz çıkarken hiç orgazm oldun mu? Хочу тебя спросить. Когда мы встречались у тебя были оргазмы?
Güzelce tatmin oldun mu? Вы были хорошо удовлетворены?
Son zamanlarda ameliyat oldun mu? Тебе недавно не делали операций?
Bir kere dolandırıcı oldun mu dönüşü yok mudur sence? Ты думаешь, один раз своровал - вор навсегда?
Şimdi ya da hiç Cumhuriyet Partisi'nin gizli işçisi oldun mu? Вы являетесь, или были когда-либо тайным детективом партии республиканцев?
İyi bir baba oldun mu Ray King? Ты был хорошим отцом, Рэй Кинг?
Adrian'ı seçtiğin için pişman oldun mu? Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана?
Reiter'in kamp ve uyuşturucu yapmak dışında bir şey yaptığına şahit oldun mu? Ты обращала внимание, что Рейтера интересует не только лагерь и наркотики?
Sen hiç plastik kalçalı bir kadınla birlikte oldun mu? Вы когда-нибудь занимались любовью с женщиной с силиконовыми бёдрами?
Hiç gerçekten aç oldun mu? Ты когда-нибудь был по-настоящему голоден?
Uslu bir çocuk oldun mu Leonard? Ты был хорошим мальчиком, Леонард?
Hafif tahrik oldun mu? Небольшой стояк? Небольшой.
Bir şeyin parçası oldun mu asla özgür değilsin. Никто не свободен, пока он часть чего-либо.
Beni geri getirdiğine pişman oldun mu? Уже жалеешь, что вернула меня?
Hiç Paris'te aşık oldun mu, Joshua? А ты влюблялся в Париже, Джошуа?
Grip aşısı oldun mu? Ты прививался от гриппа?
Joey, hiç aşık oldun mu? Джо, ты был когда-нибудь влюблен?
Sen aşını oldun mu evlat? А ты сделал укол пацан?
Buna şahit oldun mu? Ты сама это видела?
Hayatında hiç bir şey için gönüllü oldun mu? Ты доброволец для чего? И на сколько?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.