Exemples d’usage de "süper kahraman" en turc avec traduction en russe

<>
Neden süper kahraman gibi giyiniyorsun? Зачем ты одеваешься как супергерой?
Neden şimdiye kadar kimse süper kahraman olmayı denemedi ki? Bilemiyorum. Нет, ну почему никто так и не рискнул стать супергероем?
Yarı biyografik, yarı süper kahraman filmi. Наполовину автобиография, наполовину фильм о супергероях.
Mantid gerçek bir süper kahraman değil, Gus. Богомол - не настоящий супер герой, Гас.
Süper kahraman olmadan edemiyorsun. Нельзя перестать быть супергероем.
Alan için bir süper kahraman ismi bulmalıyız. Нам нужно придумать супергеройское имя для Алана.
Bir süper kahraman güçlerini kişisel faydası için kullanmaz. Супер-герой не использует свои способности для личной наживы.
Herkes bir süper kahraman olamaz. Не каждый может быть супергероем.
Peki süper kahraman olmak nasıl bir duygu? Ну и каково это, быть супергероем?
Nasıl süper kahraman oldun? Как ты стал супергероем?
Küçükken süper kahraman olmak istiyordum ben. В детстве я хотел стать героем.
Sonra ölü süper kahraman kim öldürdü? Тогда кто убил нашего мёртвого супергероя?
Süper kahraman olsanız bile. Даже если ты супергерой.
Gidip sana bir süper kahraman kostümü ayarlayalım. Разреши, я тебе костюм супер-героя сделаю.
Reagan'ı süper kahraman tanrıça gibi bir şey sanıyor. Он считает, что Рейган какая-то сверхъестественная богиня.
Diğer bir süper kahraman savaşını. Опять ещё одна битва супергероев.
Yani büyük yaşlı bir süper kahraman gibi herkesin gününü kurtardın. Ну, ты спас всех, как великий старомодный герой.
Bu senaryoda süper kahraman sen misin? И в этом сценарии ты супергерой?
Yani casus avlayan süper kahraman değil misin? Ты не супергерой, который ловит шпионов?
Biz süper kahraman değiliz. Мы ведь не супергерои.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !