Usage examples of "sürü şey" in Turkish with translation to Russian

<>
O zamanlar dosttuk biz, ve bir sürü şey yapardık beraber. Это как будто мы тогда были приятелями и все делали вместе.
Sana verebileceğimiz bir sürü şey var. Мы можем предложить тебе кучу вещей.
Standart zehirli maddelerde görünmeyen bir sürü şey var. Стандартный анализ на токсины много чего не выявляет.
Televizyonda bir sürü şey söylediler. По телеку много чего говорят.
Bunun gibi bir sürü şey. Yetişkinlerle aram iyi. Честно говоря, меня многое связывает с взрослыми.
Amerika'nın utancı olan bir sürü şey var, tatlım. Много чего называют "Позором Америки", милая.
Adamın göğsünün üzerine bir sürü şey kazınmış. Парень вырезает послание у себя на груди.
Hakkında bir sürü şey okuduğum bir yer var. Есть одно место, я о нем читала.
Nozaki, bir sürü şey duyuyorsun ama kulakların pislik dolu! Всё-то ты знаешь, Нозаки но тебе надо прочистить уши!
Sana anlatmak istediğim bir sürü şey var. Я ещё столько всего хочу тебе сказать.
Ama zaten başımda bir sürü şey var. Но у меня и так много проблем.
Yollarda birilerinin alması için bekleyen bir sürü şey var. На дорогах полно всего, что можно просто забрать.
Ama açıkta duran bir sürü şey vardı. Но здесь всё итак лежит в открытую.
Filmleri seviyorum ve yapımda bir sürü şey olduğunu biliyorum. Я люблю фильмы и знаю многое об их производстве.
Ama bina yöneticisi olduğum için bir sürü şey duyuyorum. Просто, как домоправитель, я слышу много всего.
Görülecek bir sürü şey var. Снаружи есть на что посмотреть.
Hâlâ bu yer hakkında bilmediğiniz bir sürü şey var. Вы еще много чего не знаете об этом месте.
Ama poliçede küfle ilgili bir sürü şey okudum! Но я прочла там целый пункт про плесень.
Sormak istediğim bir sürü şey var ama kendimi zor tutuyorum. У меня столько вопросов накопилось, но я всё сдерживаюсь.
Vietnam olayı vardı ve devam eden diğer bir sürü şey de vardı. psikedelik hareketi gerçek anlamda hedefine ulaşmamıştı. шла Вьетнамская война, и все такое и психоделическое движение по сути не было обращено к этим проблемам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!