Verwendungsbeispiele von "senin dünyanda" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu senin dünyanda birşey ifade ediyor mu? Это хоть что-то стоит в вашем мире?
Senin dünyanda ise, gündür. А в твоем мире день.
Senin dünyanda sihir var mı? В твоём мире есть магия?
Senin dünyanda, Abigail için bir yer oluştu. В твоем мире было создано место для Эбигейл.
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi. Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Kendi dünyanda gerçekten bu kadar saf mısın? Ты действительно настолько наивный в своем мире?
"Kadın, senin yerin BU ev." "В ЭТОМ доме ваше место, женщины".
Senin küçümseyici ve üzgün küçük dünyanda yaşamak çok üzücü olmalı. Как должно быть грустно в твоем печальном, циничном мирке.
Herşeyi senin için özel olarak kaydettim. Я записала все специально для тебя.
Evlilikleri senin hayat yolunun bir parçası değil. Их брак - не твоя зона ответственности.
Varsayımı da senin onu tersanenin kapanması konusunda zorladığın. Предположение что ты заставил его, закрыть верфь.
Ben de senin için endişeleniyorum. А я переживаю за тебя.
Hayır, onun bu gece canına okuyorsun, yarış senin. Нет, сегодня, ты похоронишь ее, гонка твоя.
Senin ilgileneceğin bir şey yok. Ничего, требующего вашего внимания.
Senin hakkında sorular sordular. Они спрашивали о тебе.
Zincirlerim senin elinde olsa bile. Пусть даже прикованным к тебе.
Evet, onların da senin kadar arkadaşça davranmadıkları iyi olmuş. Хорошо, что они не так дружелюбны, как ты.
Baba, senin her şeye çözümün bu. Пап. У тебя на всё одно средство.
Hayata hakim olma çabalarını bırakıyorum senin ya da benimkini. Я прекращаю любые попытки контролировать твою или мою жизнь.
Senin için ben çalışayım. Я поработаю за тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!