Exemples d’usage de "sigara istiyorum" en turc avec traduction en russe

<>
Tanrım! Bir sigara istiyorum. Боже, мне нужна сигарета.
Tatlım, sigara içmek istiyorum. Дорогой, я хочу сигарету.
Sigara içme iznimi kullanmak istiyorum. Я прошу время на курение.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
Avukatımla görüşmek istiyorum. - Elbette. Я хочу посоветоваться со своим адвокатом.
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
Kafa sallayıp, yoluma devam etmek istiyorum. Я хочу просто кивнуть и идти дальше.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Evet, randevu almak istiyorum, lütfen. Здравствуйте. Я хотел бы записаться на приём.
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !